KJV: For it is written, As I live, saith the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God.
YLT: for it hath been written, 'I live! saith the Lord -- to Me bow shall every knee, and every tongue shall confess to God;'
Darby: For it is written, I live, saith the Lord, that to me shall bow every knee, and every tongue shall confess to God.
ASV: For it is written, As I live, saith the Lord, to me every knee shall bow, And every tongue shall confess to God.
γέγραπται | It has been written |
Parse: Verb, Perfect Indicative Middle or Passive, 3rd Person Singular Root: γράφω Sense: to write, with reference to the form of the letters. |
|
Ζῶ | Live |
Parse: Verb, Present Indicative Active, 1st Person Singular Root: ζάω Sense: to live, breathe, be among the living (not lifeless, not dead). |
|
λέγει | says |
Parse: Verb, Present Indicative Active, 3rd Person Singular Root: λέγω Sense: to say, to speak. |
|
Κύριος | [the] Lord |
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular Root: κύριος Sense: he to whom a person or thing belongs, about which he has power of deciding; master, lord. |
|
ὅτι | that |
Parse: Conjunction Root: ὅτι Sense: that, because, since. |
|
ἐμοὶ | to Me |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative 1st Person Singular Root: ἐγώ Sense: I, me, my. |
|
κάμψει | will bow |
Parse: Verb, Future Indicative Active, 3rd Person Singular Root: κάμπτω Sense: to bend, bow, the knee (the knees). |
|
πᾶν | every |
Parse: Adjective, Nominative Neuter Singular Root: πᾶς Sense: individually. |
|
γόνυ | knee |
Parse: Noun, Nominative Neuter Singular Root: γόνυ Sense: the knee, to kneel down. |
|
πᾶσα | every |
Parse: Adjective, Nominative Feminine Singular Root: πᾶς Sense: individually. |
|
γλῶσσα | tongue |
Parse: Noun, Nominative Feminine Singular Root: γλῶσσα Sense: the tongue, a member of the body, an organ of speech. 2 a tongue. |
|
ἐξομολογήσεται | will confess |
Parse: Verb, Future Indicative Middle, 3rd Person Singular Root: ἐξομολογέω Sense: to confess. |
|
τῷ | - |
Parse: Article, Dative Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
Θεῷ | to God |
Parse: Noun, Dative Masculine Singular Root: θεός Sense: a god or goddess, a general name of deities or divinities. |
Greek Commentary for Romans 14:11
“I live.” The lxx here (Isa 45:23) has κατ εμαυτου ομννυω kat' emautou omnnuō “I swear by myself.” [source]
Future middle of εχομολογεω exomologeō to confess openly (εχ ex) with the accusative as in Matthew 3:6. With the dative as here the idea is to give praise to, to give gratitude to (Matthew 11:25). [source]
From Isaiah 45:23. Hebrew: By myself I swear … that to me every knee shall bow, every tongue shall swear. Septuagint the same, except shall swear by God. [source]
Primarily, to acknowledge, confess, or profess from ( ἐξ ) the heart. To make a confession to one's honor; thence to praise. So Luke 10:21(Rev., in margin, praise for thank ); Romans 15:9. Here, as Rev. in margin, shall give praise. See on Matthew 11:25. [source]
Reverse Greek Commentary Search for Romans 14:11
Rev., give praise. See on Romans 14:11. [source]
Coordinate with βεβαιωσαι bebaiōsai and εις το eis to to be repeated with τα ετνη ta ethnē the accusative of general reference and τον τεον ton theon the object of δοχασαι doxasai Thus the Gentiles were called through the promise to the Jews in the covenant with Abraham (Romans 4:11., Romans 4:16.). Salvation is of the Jews. Paul proves his position by a chain of quotations from the O.T., the one in Romans 15:9 from Psalm 18:50. For εχομολογεω exomologeō see note on Romans 14:11. [source]
See on Matthew 3:6; see on thank, Matthew 11:25; see on Romans 14:11. The verb may also be rendered thank, as Matthew 11:25; Luke 10:21, that meaning growing out of the sense of open, joyful acknowledgment. The sense here is that of frank, open confession. [source]