KJV: After this man rose up Judas of Galilee in the days of the taxing, and drew away much people after him: he also perished; and all, even as many as obeyed him, were dispersed.
YLT: 'After this one rose up, Judas the Galilean, in the days of the enrolment, and drew away much people after him, and that one perished, and all, as many as were obeying him, were scattered;
Darby: After him rose Judas the Galilean in the days of the census, and drew away a number of people after him; and he perished, and all, as many as obeyed him, were scattered abroad.
ASV: After this man rose up Judas of Galilee in the days of the enrolment, and drew away'some of the people after him: he also perished; and all, as many as obeyed him, were scattered abroad.
μετὰ | After |
Parse: Preposition Root: μετά Sense: with, after, behind. |
|
τοῦτον | this man |
Parse: Demonstrative Pronoun, Accusative Masculine Singular Root: οὗτος Sense: this. |
|
ἀνέστη | rose up |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular Root: ἀναπηδάω Sense: to cause to rise up, raise up. |
|
Ἰούδας | Judas |
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular Root: Ἰούδας Sense: the fourth son of Jacob. |
|
Γαλιλαῖος | Galilean |
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular Root: Γαλιλαῖος Sense: a native of Galilee. |
|
ἡμέραις | days |
Parse: Noun, Dative Feminine Plural Root: ἡμέρα Sense: the day, used of the natural day, or the interval between sunrise and sunset, as distinguished from and contrasted with the night. |
|
τῆς | of the |
Parse: Article, Genitive Feminine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
ἀπογραφῆς | registration |
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular Root: ἀπογραφή Sense: a writing off, transcript (from some pattern). |
|
ἀπέστησεν | drew away |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular Root: ἀφίστημι Sense: to make stand off, cause to withdraw, to remove. |
|
λαὸν | people |
Parse: Noun, Accusative Masculine Singular Root: λαός Sense: a people, people group, tribe, nation, all those who are of the same stock and language. |
|
ὀπίσω | after |
Parse: Preposition Root: ὀπίσω Sense: back, behind, after, afterwards. |
|
κἀκεῖνος | And he |
Parse: Demonstrative Pronoun, Nominative Masculine Singular Root: κἀκεῖνος Sense: and he, he also. |
|
ἀπώλετο | perished |
Parse: Verb, Aorist Indicative Middle, 3rd Person Singular Root: ἀπόλλυμι Sense: to destroy. |
|
ὅσοι | as many as |
Parse: Personal / Relative Pronoun, Nominative Masculine Plural Root: ὅσος Sense: as great as, as far as, how much, how many, whoever. |
|
ἐπείθοντο | were persuaded |
Parse: Verb, Imperfect Indicative Middle or Passive, 3rd Person Plural Root: ἐπισείω Sense: persuade. |
|
αὐτῷ | by him |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative Masculine 3rd Person Singular Root: αὐτός Sense: himself, herself, themselves, itself. |
|
διεσκορπίσθησαν | were scattered |
Parse: Verb, Aorist Indicative Passive, 3rd Person Plural Root: διασκορπίζω Sense: to scatter abroad, disperse, to winnow. |
Greek Commentary for Acts 5:37
Described by Josephus (Ant. XV. 1, 1). The same word used by Luke of the first enrolment started by Augustus b.c. 8 to 6 (Luke 2:2). See the note on Luke 2:2. This is the second enrolment in the fourteen year cycle carried on for centuries as shown by numerous dated papyri. Ramsay (The Bearing of Recent Discovery on the Trustworthiness of the N.T.) has produced proof from inscriptions that Quirinius was twice in Syria as Luke reports (Robertson, Luke the Historian in the Light of Research). [source]
Causative sense of the first aorist active indicative of απιστημι aphistēmi made people That one, also. Were scattered abroad First aorist (effective) passive indicative of διασκορπιζω diaskorpizō old verb to disperse. Used of sheep (Mark 14:27), of property (Luke 15:13). Aorist here after imperfect (επειτοντο epeithonto) as in Acts 5:36. [source]
That one, also. [source]
First aorist (effective) passive indicative of διασκορπιζω diaskorpizō old verb to disperse. Used of sheep (Mark 14:27), of property (Luke 15:13). Aorist here after imperfect (επειτοντο epeithonto) as in Acts 5:36. [source]
Note the word for obeyed ( ἐπείθοντο ) implying the persuasive power of Theudas' boasting. See on Acts 5:29. [source]
See on Luke 2:1, Luke 2:2. [source]
The best texts omit much. [source]
See on Matthew 25:24. [source]
Reverse Greek Commentary Search for Acts 5:37
Customs or wares collected by the publicans (like πορος phoros Romans 13:7) and also the capitation tax on persons, indirect and direct taxation. Κηνσος Kēnsos is the Latin census, a registration for the purpose of the appraisement of property like η απογραπη hē apographē in Luke 2:2; Acts 5:37. By this parable Jesus as the Son of God claims exemption from the temple tax as the temple of his Father just as royal families do not pay taxes, but get tribute from the foreigners or aliens, subjects in reality. [source]
Rather, this occurred as the first enrolment; or, as Rev., this was the first enrolment made; with reference to a second enrolment which took place about eleven years later, and is referred to in Acts 5:37. [source]
A definite allusion by Luke to a series of censuses instituted by Augustus, the second of which is mentioned by him in Acts 5:37. This second one is described by Josephus and it was supposed by some that Luke confused the two. But Ramsay has shown that a periodical fourteen-year census in Egypt is given in dated papyri back to a.d. 20. The one in Acts 5:37 would then be a.d. 6. This is in the time of Augustus. The first would then be b.c. 8 in Egypt. If it was delayed a couple of years in Palestine by Herod the Great for obvious reasons, that would make the birth of Christ about b.c. 6 which agrees with the other known data [source]
Second aorist (ingressive) active imperative of απιστημι aphistēmi of Acts 5:37. Do ye stand off from these men. “Hands off” was the policy of Gamaliel. [source]
Perfect passive participle of σπαζω sphazō as in Revelation 5:6, accusative singular agreeing with μιαν mian (one of the heads), object of ειδον eidon understood, “as though slain” (so the word means in seven other instances in the book). There is a reference to the death and new life of the Lamb in Revelation 5:6.And his death-stroke was healed (και η πληγη αυτου ετεραπευτη kai hē plēgē autou etherapeuthē). First aorist passive indicative of τεραπευω therapeuō “The stroke of death” (that led to death). Apparently refers to the death of Nero in June 68 a.d. by his own hand. But after his death pretenders arose claiming to be Nero redivivus even as late as 89 (Tacitus, Hist. i. 78, ii. 8, etc.). John seems to regard Domitian as Nero over again in the persecutions carried on by him. The distinction is not always preserved between the beast (Roman Empire) and the seven heads (emperors), but in Revelation 17:10 the beast survives the loss of five heads. Here it is the death-stroke of one head, while in Revelation 13:12, Revelation 13:14 the beast himself receives a mortal wound.Wondered after the beast First aorist passive (deponent) indicative of ταυμαζω thaumazō to wonder at, to admire, as in Revelation 17:8. For this pregnant use of οπισω opisō see John 12:9; Acts 5:37; Acts 20:30; 1 Timothy 5:15. “All the earth wondered at and followed after the beast,” that is Antichrist as represented by Domitian as Nero redivivus. But Charles champions the view that Caligula, not Nero, is the head that received the death-stroke and recovered and set up statues of himself for worship, even trying to do it in Jerusalem. [source]
First aorist passive (deponent) indicative of ταυμαζω thaumazō to wonder at, to admire, as in Revelation 17:8. For this pregnant use of οπισω opisō see John 12:9; Acts 5:37; Acts 20:30; 1 Timothy 5:15. “All the earth wondered at and followed after the beast,” that is Antichrist as represented by Domitian as Nero redivivus. But Charles champions the view that Caligula, not Nero, is the head that received the death-stroke and recovered and set up statues of himself for worship, even trying to do it in Jerusalem. [source]