KJV: Let the heavens be glad, and let the earth rejoice: and let men say among the nations, The LORD reigneth.
YLT: Also, established is the world, It is not moved! The heavens rejoice, and the earth is glad, And they say among nations: Jehovah hath reigned.
Darby: Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; And let them say among the nations, Jehovah reigneth!
ASV: Let the heavens be glad, and let the earth rejoice; And let them say among the nations, Jehovah reigneth.
יִשְׂמְח֤וּ | Let rejoice |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural Root: שָׂמֵחַ Sense: joyful, merry, glad. |
|
הַשָּׁמַ֙יִם֙ | the heavens |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: שָׁמַיִם Sense: heaven, heavens, sky. |
|
וְתָגֵ֣ל | and let be glad |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive imperfect Jussive, third person feminine singular Root: גִּיל Sense: to rejoice, exult, be glad. |
|
הָאָ֔רֶץ | the earth |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
וְיֹאמְר֥וּ | and let them say |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive imperfect, third person masculine plural Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
בַגּוֹיִ֖ם | among the nations |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine plural Root: גֹּוי Sense: nation, people. |
|
יְהוָ֥ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
מָלָֽךְ | reigns |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: מָלַךְ Sense: to be or become king or queen, reign. |