KJV: Saying, Give me also this power, that on whomsoever I lay hands, he may receive the Holy Ghost.
YLT: saying, 'Give also to me this authority, that on whomsoever I may lay the hands, he may receive the Holy Spirit.'
Darby: saying, Give to me also this power, in order that on whomsoever I may lay hands he may receive the Holy Spirit.
ASV: saying, Give me also this power, that on whomsoever I lay my hands, he may receive the Holy Spirit.
λέγων | saying |
Parse: Verb, Present Participle Active, Nominative Masculine Singular Root: λέγω Sense: to say, to speak. |
|
Δότε | Give |
Parse: Verb, Aorist Imperative Active, 2nd Person Plural Root: διδῶ Sense: to give. |
|
κἀμοὶ | also to me |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative 1st Person Singular Root: κἀγώ Sense: and I. |
|
ἐξουσίαν | authority |
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular Root: ἐξουσία Sense: power of choice, liberty of doing as one pleases. |
|
ταύτην | this |
Parse: Demonstrative Pronoun, Accusative Feminine Singular Root: οὗτος Sense: this. |
|
ἵνα | that |
Parse: Conjunction Root: ἵνα Sense: that, in order that, so that. |
|
ᾧ | on whom |
Parse: Personal / Relative Pronoun, Dative Masculine Singular Root: ὅς Sense: who, which, what, that. |
|
ἐπιθῶ | I may lay |
Parse: Verb, Aorist Subjunctive Active, 1st Person Singular Root: ἐπιτίθημι Sense: in the active voice. |
|
χεῖρας | hands |
Parse: Noun, Accusative Feminine Plural Root: χείρ Sense: by the help or agency of any one, by means of any one. |
|
λαμβάνῃ | he may receive |
Parse: Verb, Present Subjunctive Active, 3rd Person Singular Root: λαμβάνω Sense: to take. |
|
Πνεῦμα | [the] Spirit |
Parse: Noun, Accusative Neuter Singular Root: πνεῦμα Sense: a movement of air (a gentle blast. |
|
Ἅγιον | Holy |
Parse: Adjective, Accusative Neuter Singular Root: ἅγιος Sense: most holy thing, a saint. |
Greek Commentary for Acts 8:19
This is the whole point with this charlatan. He wants the power to pass on “this power.” His notion of “The Holy Spirit” was on this low level. He regarded spiritual functions as a marketable commodity. Money “can buy diamonds, but not wisdom, or sympathy, or faith, or holiness” (Furneaux). [source]
Reverse Greek Commentary Search for Acts 8:19
One surprise had followed another this day. The teaching was fresh It is not certain whether the phrase is to be taken with “new teaching,” “It‘s new teaching with authority behind it,” as Moffatt has it, or with the verb; “with authority commandeth even the unclean spirits” The position is equivocal and may be due to the fact that “Mark gives the incoherent and excited remarks of the crowd in this natural form” (Swete). But the most astonishing thing of all is that the demons “obey him” The people were accustomed to the use of magical formulae by the Jewish exorcists (Matthew 12:27; Acts 19:13), but here was something utterly different. Simon Magus could not understand how Simon Peter could do his miracles without some secret trick and even offered to buy it (Acts 8:19). [source]