KJV: And Rebekah lifted up her eyes, and when she saw Isaac, she lighted off the camel.
YLT: And Rebekah lifteth up her eyes, and seeth Isaac, and alighteth from off the camel;
Darby: And Rebecca lifted up her eyes and saw Isaac, and she sprang off the camel.
ASV: And Rebekah lifted up her eyes, and when she saw Isaac, she alighted from the camel.
וַתִּשָּׂ֤א | And lifted up |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular Root: נָשָׂא Sense: to lift, bear up, carry, take. |
|
רִבְקָה֙ | Rebekah |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: רִבְקָה Sense: daughter of Bethuel, sister of Laban, wife of Isaac, and mother of Esau and Jacob. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
עֵינֶ֔יהָ | her eyes |
Parse: Noun, cdc, third person feminine singular Root: עֹונָה Sense: eye. |
|
וַתֵּ֖רֶא | and when she saw |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular Root: רָאָה Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider. |
|
יִצְחָ֑ק | Isaac |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִצְחָק Sense: son of Abraham by Sarah his wife and father of Jacob and Esau. |
|
וַתִּפֹּ֖ל | she got down |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular Root: נָפַל Sense: to fall, lie, be cast down, fail. |
|
הַגָּמָֽל | her camel |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: גָּמָל Sense: camel. |