KJV: I have made the earth, the man and the beast that are upon the ground, by my great power and by my outstretched arm, and have given it unto whom it seemed meet unto me.
YLT: Thus do ye say unto your lords, I -- I have made the earth with man, and the cattle that are on the face of the earth, by My great power, and by My stretched-out arm, and I have given it to whom it hath been right in Mine eyes.
Darby: I have made the earth, man and beast that are upon the face of the earth, by my great power and by my outstretched arm; and I give them unto whom it seemeth right in mine eyes.
ASV: I have made the earth, the men and the beasts that are upon the face of the earth, by my great power and by my outstretched arm; and I give it unto whom it seemeth right unto me.
עָשִׂ֣יתִי | have made |
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
הָאָ֗רֶץ | the earth |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
הָאָדָ֤ם | the man |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: אָדָם Sense: man, mankind. |
|
הַבְּהֵמָה֙ | the beast |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: בְּהֵמָה Sense: beast, cattle, animal. |
|
אֲשֶׁר֙ | that [are] |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
הָאָ֔רֶץ | the ground |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
בְּכֹחִי֙ | by My power |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: כֹּחַ Sense: strength, power, might. |
|
הַגָּד֔וֹל | great |
Parse: Article, Adjective, masculine singular Root: גָּבֹול Sense: great. |
|
וּבִזְרוֹעִ֖י | and by My arm |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, feminine singular construct, first person common singular Root: זְרֹועַ Sense: arm, forearm, shoulder, strength. |
|
הַנְּטוּיָ֑ה | outstretched |
Parse: Article, Verb, Qal, QalPassParticiple, feminine singular Root: נָטָה Sense: to stretch out, extend, spread out, pitch, turn, pervert, incline, bend, bow. |
|
וּנְתַתִּ֕יהָ | and have given it |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, first person common singular, third person feminine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
לַאֲשֶׁ֖ר | to whom |
Parse: Preposition-l, Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
יָשַׁ֥ר | it seemed proper |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: יָשַׁר Sense: to be right, be straight, be level, be upright, be just, be lawful, be smooth. |
|
בְּעֵינָֽי | to Me |
Parse: Preposition-b, Noun, cdc, first person common singular Root: עֹונָה Sense: eye. |