The Meaning of Jeremiah 30:24 Explained

Jeremiah 30:24

KJV: The fierce anger of the LORD shall not return, until he have done it, and until he have performed the intents of his heart: in the latter days ye shall consider it.

YLT: The fierceness of the anger of Jehovah Doth not turn back till His doing, Yea, till His establishing the devices of His heart, In the latter end of the days we consider it!

Darby: The fierce anger of Jehovah shall not return, until he have executed, and until he have performed the purposes of his heart. At the end of the days ye shall consider it.

ASV: The fierce anger of Jehovah shall not return, until he have executed, and till he have performed the intents of his heart: in the latter days ye shall understand it.

KJV Reverse Interlinear

The fierce  anger  of the LORD  shall not return,  until he have done  [it], and until he have performed  the intents  of his heart:  in the latter  days  ye shall consider  it. 

What does Jeremiah 30:24 Mean?

Context Summary

Jeremiah 30:1-24 - Shepherds That Mislead God's Flock
It is God's purpose to care for His people through shepherds (pastors) who are responsible to Him. Jesus our Lord is the Branch into which we may be grafted. He is our King who saves us and clothes us with His own spotless righteousness. God finds us in Him, Philippians 3:9. Because He reigns, we are saved and dwell in safety. When we are brought into contact with false shepherds, whether the failure be in doctrine or example, let us ask for the broken heart of Jeremiah 23:9.
God is everywhere present; as the latter paragraph indicates, He is near at hand to overhear the blasphemy of those who deride religion, and to be a very present help in time of trouble. If He fills heaven and earth, can He not fill thy heart? If His Word is like fire, let it cleanse thee! If it is as a hammer, let it pulverize thy pride! Let those of us who essay to teach and preach, not steal our words from our neighbors, or utter our own, but receive them from the source of all truth. [source]

Chapter Summary: Jeremiah 30

1  God shows Jeremiah the return of the Jews
4  After their trouble they shall have deliverance
10  He comforts Jacob
18  Their return shall be gracious
23  Wrath shall fall on the wicked

What do the individual words in Jeremiah 30:24 mean?

Not will return the fierce anger of Yahweh until He has done it and until He has performed the intents of His heart in the latter days you will consider it
לֹ֣א יָשׁ֗וּב חֲרוֹן֙ אַף־ יְהוָ֔ה עַד־ עֲשֹׂת֥וֹ וְעַד־ הֲקִימ֖וֹ מְזִמּ֣וֹת לִבּ֑וֹ בְּאַחֲרִ֥ית הַיָּמִ֖ים תִּתְבּ֥וֹנְנוּ בָֽהּ

יָשׁ֗וּב  will  return 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular
Root: שׁוּב  
Sense: to return, turn back.
חֲרוֹן֙  the  fierce 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: חָרֹון  
Sense: anger, heat, burning (of anger).
אַף־  anger 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: אַף 
Sense: nostril, nose, face.
יְהוָ֔ה  of  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
עַד־  until 
Parse: Preposition
Root: עַד  
Sense: as far as, even to, until, up to, while, as far as.
עֲשֹׂת֥וֹ  He  has  done  it 
Parse: Verb, Qal, Infinitive construct, third person masculine singular
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.
וְעַד־  and  until 
Parse: Conjunctive waw, Preposition
Root: עַד  
Sense: as far as, even to, until, up to, while, as far as.
הֲקִימ֖וֹ  He  has  performed 
Parse: Verb, Hifil, Infinitive construct, third person masculine singular
Root: קוּם 
Sense: to rise, arise, stand, rise up, stand up.
מְזִמּ֣וֹת  the  intents 
Parse: Noun, feminine plural construct
Root: מְזִמָּה  
Sense: purpose, discretion, device, plot.
לִבּ֑וֹ  of  His  heart 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: לֵב 
Sense: inner man, mind, will, heart, understanding.
בְּאַחֲרִ֥ית  in  the  latter 
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct
Root: אַחֲרִית  
Sense: after part, end.
הַיָּמִ֖ים  days 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: יׄום 
Sense: day, time, year.
תִּתְבּ֥וֹנְנוּ  you  will  consider 
Parse: Verb, Hitpael, Imperfect, second person masculine plural
Root: בִּין  
Sense: to discern, understand, consider.