KJV: How much less in them that dwell in houses of clay, whose foundation is in the dust, which are crushed before the moth?
YLT: Also -- the inhabitants of houses of clay, (Whose foundation is in the dust, They bruise them before a moth.)
Darby: How much more them that dwell in houses of clay, whose foundation is in the dust, who are crushed as the moth!
ASV: How much more them that dwell in houses of clay, Whose foundation is in the dust, Who are crushed before the moth!
אַ֤ף ׀ | How much more |
Parse: Conjunction Root: אַף Sense: also, yea, though, so much the more adv. |
|
שֹׁכְנֵ֬י | those who dwell in |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural construct Root: שָׁכַן Sense: to settle down, abide, dwell, tabernacle, reside. |
|
בָֽתֵּי־ | houses |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: בַּיִת Sense: house. |
|
חֹ֗מֶר | of clay |
Parse: Noun, masculine singular Root: חֹמֶר Sense: cement, mortar, clay. |
|
אֲשֶׁר־ | Whose |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
בֶּעָפָ֥ר | in the dust |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: עָפָר Sense: dry earth, dust, powder, ashes, earth, ground, mortar, rubbish. |
|
יְסוֹדָ֑ם | Whose foundation is |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine plural Root: יְסׄוד Sense: foundation, base. |
|
יְ֝דַכְּא֗וּם | [Who] are crushed |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person masculine plural, third person masculine plural Root: דָּכָא Sense: to crush, be crushed, be contrite, be broken. |
|
לִפְנֵי־ | before |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural construct Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
؟ עָֽשׁ | a moth |
Parse: Noun, masculine singular Root: עָשׁ Sense: moth. |