KJV: Thou wilt perform the truth to Jacob, and the mercy to Abraham, which thou hast sworn unto our fathers from the days of old.
YLT: Thou givest truth to Jacob, kindness to Abraham, That thou hast sworn to our fathers, from the days of antiquity!
Darby: Thou wilt perform truth to Jacob, loving-kindness to Abraham, which thou hast sworn unto our fathers, from the days of old.
ASV: Thou wilt perform the truth to Jacob, and the lovingkindness to Abraham, which thou hast sworn unto our fathers from the days of old.
תִּתֵּ֤ן | You will give |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
אֱמֶת֙ | truth |
Parse: Noun, feminine singular Root: אֱמֶת Sense: firmness, faithfulness, truth. |
|
לְיַֽעֲקֹ֔ב | to Jacob |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: יַעֲקֹב Sense: son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 2 patriarchs of the tribes of Israel. |
|
חֶ֖סֶד | [And] mercy |
Parse: Noun, masculine singular Root: חֶסֶד Sense: goodness, kindness, faithfulness. |
|
לְאַבְרָהָ֑ם | to Abraham |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: אַבְרָהָם Sense: friend of God and founder of Hebrew nation via God’s elective covenant. |
|
נִשְׁבַּ֥עְתָּ | You have sworn |
Parse: Verb, Nifal, Perfect, second person masculine singular Root: שָׁבַע Sense: to swear, adjure. |
|
לַאֲבֹתֵ֖ינוּ | to our fathers |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural construct, first person common plural Root: אָב Sense: father of an individual. |
|
מִ֥ימֵי | from days |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine plural construct Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
קֶֽדֶם | of old |
Parse: Noun, masculine singular Root: קֶדֶם Sense: east, antiquity, front, that which is before, aforetime. |