KJV: But if thou wilt go, do it, be strong for the battle: God shall make thee fall before the enemy: for God hath power to help, and to cast down.
YLT: but if thou art going -- do it, be strong for battle, God doth cause thee to stumble before an enemy, for there is power in God to help, and to cause to stumble.'
Darby: But if thou wilt go, do it; be strong for the battle: God will make thee fall before the enemy, for there is with God power to help and to cast down.
ASV: But if thou wilt go, do valiantly , be strong for the battle: God will cast thee down before the enemy; for God hath power to help, and to cast down.
בֹּ֣א | go |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
עֲשֵׂ֖ה | be gone |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
חֲזַ֣ק | Be strong |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular Root: חָזַק Sense: to strengthen, prevail, harden, be strong, become strong, be courageous, be firm, grow firm, be resolute, be sore. |
|
לַמִּלְחָמָ֑ה | in battle |
Parse: Preposition-l, Article, Noun, feminine singular Root: מִלְחָמָה Sense: battle, war. |
|
יַכְשִֽׁילְךָ֤ | shall make you fall |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine singular, second person masculine singular Root: כָּשַׁל Sense: to stumble, stagger, totter. |
|
הָֽאֱלֹהִים֙ | [Even so] God |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
לִפְנֵ֣י | before |
Parse: Preposition-l, Noun, common plural construct Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
אוֹיֵ֔ב | the enemy |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: אֹיֵב Sense: (Qal) enemy. |
|
כֹּ֛חַ | power |
Parse: Noun, masculine singular Root: כֹּחַ Sense: strength, power, might. |
|
בֵּאלֹהִ֖ים | God |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
לַעְז֥וֹר | to help |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: עָזַר Sense: to help, succour, support. |
|
וּלְהַכְשִֽׁיל | and to overthrow |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Verb, Hifil, Infinitive construct Root: כָּשַׁל Sense: to stumble, stagger, totter. |