KJV: And when the wife of Uriah heard that Uriah her husband was dead, she mourned for her husband.
YLT: And the wife of Uriah heareth that Uriah her husband is dead, and lamenteth for her lord;
Darby: And the wife of Urijah heard that Urijah her husband was dead, and she mourned for her husband.
ASV: And when the wife of Uriah heard that Uriah her husband was dead, she made lamentation for her husband.
וַתִּשְׁמַע֙ | And when heard |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular Root: שָׁמַע Sense: to hear, listen to, obey. |
|
אֵ֣שֶׁת | the wife |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: אִשָּׁה Sense: woman, wife, female. |
|
אֽוּרִיָּ֔ה | of Uriah |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אוּרִיָּה Sense: Hittite husband of Bathsheba. |
|
כִּי־ | that |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
מֵ֖ת | was dead |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: מוּת Sense: to die, kill, have one executed. |
|
אוּרִיָּ֣ה | Uriah |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אוּרִיָּה Sense: Hittite husband of Bathsheba. |
|
אִישָׁ֑הּ | her husband |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person feminine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
וַתִּסְפֹּ֖ד | and she mourned |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular Root: סָפַד Sense: to wail, lament, mourn. |
|
בַּעְלָֽהּ | her husband |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person feminine singular Root: בָּעַל Sense: owner, husband, lord. |