KJV: And at the end of the days I Nebuchadnezzar lifted up mine eyes unto heaven, and mine understanding returned unto me, and I blessed the most High, and I praised and honoured him that liveth for ever, whose dominion is an everlasting dominion, and his kingdom is from generation to generation:
YLT: And at the end of the days I, Nebuchadnezzar, mine eyes to the heavens have lifted up, and mine understanding unto me returneth, and the Most High I have blessed, and the Age-during Living One I have praised and honoured, whose dominion is a dominion age-during, and His kingdom with generation and generation;
Darby: And at the end of the days I Nebuchadnezzar lifted up mine eyes unto the heavens, and mine understanding returned unto me, and I blessed the Most High, and I praised and honoured him that liveth for ever, whose dominion is an everlasting dominion, and his kingdom is from generation to generation.
ASV: And at the end of the days I, Nebuchadnezzar, lifted up mine eyes unto heaven, and mine understanding returned unto me, and I blessed the Most High, and I praised and honored him that liveth for ever; for his dominion is an everlasting dominion, and his kingdom from generation to generation.
וְלִקְצָ֣ת | And at the end |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Noun, feminine singular construct Root: קְצָת Sense: end, part. |
|
יֽוֹמַיָּה֩ | of time the |
Parse: Noun, masculine plural determinate Root: יׄום Sense: day. |
|
נְבוּכַדְנֶצַּ֜ר | Nebuchadnezzar |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: נְבוּכַדְנֶצַּר Sense: the great king of Babylon who captured Jerusalem and carried Judah captive. |
|
עַיְנַ֣י ׀ | my eyes |
Parse: Noun, feminine singular construct, first person common singular Root: עַיִן Sense: eye. |
|
לִשְׁמַיָּ֣א | to heaven |
Parse: Preposition-l, Noun, mdd Root: שְׁמַיִן Sense: heaven, heavens, sky. |
|
נִטְלֵ֗ת | lifted |
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular Root: נְטַל Sense: to lift. |
|
וּמַנְדְּעִי֙ | and my understanding |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: מַנְדַּע Sense: knowledge, power of knowing. |
|
עֲלַ֣י | to me |
Parse: Preposition, first person common singular Root: עַל Sense: upon, over, on account of, above, to, against. |
|
יְת֔וּב | returned |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: תּוּב Sense: to return, come back. |
|
[ולעליא] | - |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Adjective, masculine singular determinate |
|
(וּלְעִלָּאָה֙) | and Most High the |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Adjective, masculine singular determinate Root: עִלָּי Sense: highest, the Most High. |
|
בָּרְכֵ֔ת | I blessed |
Parse: Verb, Piel, Perfect, first person common singular Root: בְּרַךְ Sense: to bless, kneel. |
|
וּלְחַ֥י | and the one living |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Adjective, masculine singular construct Root: חַי Sense: alive, living, life. |
|
עָלְמָ֖א | forever |
Parse: Noun, masculine singular determinate Root: עָלַם Sense: perpetuity, antiquity, for ever. |
|
שַׁבְּחֵ֣ת | praised |
Parse: Verb, Piel, Perfect, first person common singular Root: שְׁבַח Sense: (Pael) to laud, praise, adulate, adore. |
|
וְהַדְּרֵ֑ת | and honored |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Conjunctive perfect, first person common singular Root: הֲדַר Sense: (Pael) to glorify (God). |
|
שָׁלְטָנֵהּ֙ | His dominion [is] |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: שָׁלְטָן Sense: dominion, sovereignty. |
|
שָׁלְטָ֣ן | dominion |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: שָׁלְטָן Sense: dominion, sovereignty. |
|
עָלַ֔ם | an everlasting |
Parse: Noun, masculine singular Root: עָלַם Sense: perpetuity, antiquity, for ever. |
|
וּמַלְכוּתֵ֖הּ | and His kingdom [is] |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: מַלְכוּ Sense: royalty, reign, kingdom. |
|
דָּ֥ר | generation |
Parse: Noun, masculine singular Root: דָּר Sense: generation. |
|
וְדָֽר | and to generation |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: דָּר Sense: generation. |