The Meaning of Matthew 28:9 Explained

Matthew 28:9

KJV: And as they went to tell his disciples, behold, Jesus met them, saying, All hail. And they came and held him by the feet, and worshipped him.

YLT: and as they were going to tell to his disciples, then lo, Jesus met them, saying, 'Hail!' and they having come near, laid hold of his feet, and did bow to him.

Darby: And as they went to bring his disciples word, behold also, Jesus met them, saying, Hail! And they coming up took him by the feet, and did him homage.

ASV: And behold, Jesus met them, saying, All hail. And they came and took hold of his feet, and worshipped him.

KJV Reverse Interlinear

And  as  they went  to tell  his  disciples,  behold,  Jesus  met  them,  saying,  All hail.  And  they came  and held  him  by the feet,  and  worshipped  him. 

What does Matthew 28:9 Mean?

Study Notes

Jesus
The order of our Lord's appearances would seem to be: On the day of his resurrection:
(1) To Mary Magdalene John 10:14-18 .
(2) To the women returning from the tomb with angelic message Matthew 28:8-10 .
(3) To Peter, probably in the afternoon Luke 24:34 ; 1 Corinthians 15:5 .
(4) To the Emmaus disciples toward evening Luke 24:13-31 .
(5) To the apostles, except Thomas Luke 24:36-43 ; John 20:19-24 . Eight days afterward:
(1) to the apostles, Thomas being present John 20:24-29 . In Galilee: (1a) To the seven by the Lake of Tiberias John 21:1-23 .
(2) On a mountain, to the apostles and five hundred brethren 1 Corinthians 15:6 . At Jerusalem and Bethany again:
(1) To James 1 Corinthians 15:7 .
(2) To the eleven Matthew 28:16-20 ; Mark 16:14-20 ; Luke 24:33-53 ; Acts 1:3-12 .
To Paul:
(1) Near Damascus Acts 9:3-6 ; 1 Corinthians 15:8
(2) In the temple Acts 22:17-21 ; Acts 23:11 .
To Stephen outside Jerusalem Acts 7:55 .
To John on Patmos Revelation 1:10-19 .

Context Summary

Matthew 28:1-10 - The Open And Empty Tomb
Ere the sun had risen and while the glory of the dawn was faint in the Eastern sky, the women were well on their way. But He whom they sought had gone. How often we look down into the grave of the dead past, and into the vault where we have buried twin-souls; or we peer for help into the diaries, prayers and rites of departed saints or a moribund church-but we do not find the Lord. The divine Leader of souls is not behind us, but before; not in the grave of the dead past, but in the van of the world's march. Lo, he beckons us on to follow the Ascension mountain and the opened heaven!
The Lord engaged women as messengers of His resurrection. See Psalms 68:11. How eagerly they caught His idea, and with what alacrity they endeavored to fulfill it. And as they went He, for whom they went, met them! It is ever thus. We go on His errands, but we do not leave Him as we go. On the contrary, He meets us. See Isaiah 64:5. [source]

Chapter Summary: Matthew 28

1  Christ's resurrection is declared by an angel to the women
9  He himself appears unto them
11  The chief priests pay the soldiers to say that he was stolen out of his tomb
16  Christ appears to his disciples,
18  and sends them to baptize and teach all nations

Greek Commentary for Matthew 28:9

Jesus met them [Ιησους υπηντησεν αυταις]
Came suddenly face to face Cf. Matthew 8:34; Matthew 24:1-6. Probably the lost portion of Mark‘s Gospel contained the story of this meeting with Jesus which changed their fears into joy and peace. His greeting was the ordinary “Hail” They fell at his feet and held them in reverence while they worshipped him. Jesus allowed this act of worship though he forbade eager handling of his body by Mary Magdalene (John 20:17). It was a great moment of faith and cheer. [source]
All hail [χαίρετε]
The ordinary Greek form of situation. [source]

Reverse Greek Commentary Search for Matthew 28:9

Matthew 28:17 Worshipped [προσεκύνησαν]
As in Matthew 28:9. Prostrated themselves. The first time that the disciples are described as doing so. [source]
Acts 1:14 Continued [ησαν προσκαρτερουντες]
Periphrastic imperfect active of προσκαρτερεω — proskartereō old verb from προς — pros (perfective use) and καρτερεω — kartereō from καρτερος — karteros strong, steadfast, like the English “carry on.” Already in Mark 3:9 which see and several times in Acts and Paul‘s Epistles. They “stuck to” the praying Associative instrumental case plural of γυνη — gunē after συν — sun As one would expect when praying was the chief work on hand. More women certainly included than in Luke 8:2; Mark 15:40.; Matthew 27:55.; Luke 23:49; Mark 15:47; Matthew 27:61; Luke 23:55.; Mark 16:1; Matthew 28:1; Luke 24:1.; John 20:1, John 20:11-18; Matthew 28:9. There were probably other women also whose testimony was no longer scouted as it had been at first. Codex Bezae adds here “and children.” And Mary the mother of Jesus A delicate touch by Luke that shows Mary with her crown of glory at last. She had come out of the shadow of death with the song in her heart and with the realization of the angel‘s promise and the prophecy of Simeon. It was a blessed time for Mary. With his brethren (συν τοις αδελποις αυτου — sun tois adelphois autou). With his brothers, it should be translated. They had once disbelieved in him (John 7:5). Jesus had appeared to James (1 Corinthians 15:7) and now it is a happy family of believers including the mother and brothers (half-brothers, literally) of Jesus. They continue in prayer for the power from on high. [source]
Acts 1:14 With the women [συν γυναιχιν]
Associative instrumental case plural of γυνη — gunē after συν — sun As one would expect when praying was the chief work on hand. More women certainly included than in Luke 8:2; Mark 15:40.; Matthew 27:55.; Luke 23:49; Mark 15:47; Matthew 27:61; Luke 23:55.; Mark 16:1; Matthew 28:1; Luke 24:1.; John 20:1, John 20:11-18; Matthew 28:9. There were probably other women also whose testimony was no longer scouted as it had been at first. Codex Bezae adds here “and children.” [source]

What do the individual words in Matthew 28:9 mean?

as moreover they were going to tell - disciples of him And behold Jesus met them saying Greetings - And having come to [Him] they took hold of His - feet worshiped Him
⧼Ὡς δὲ ἐπορεύοντο ἀπαγγεῖλαι τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ⧽ καὶ ἰδοὺ Ἰησοῦς ὑπήντησεν αὐταῖς λέγων Χαίρετε αἱ δὲ προσελθοῦσαι ἐκράτησαν αὐτοῦ τοὺς πόδας προσεκύνησαν αὐτῷ

δὲ  moreover 
Parse: Conjunction
Root: δέ  
Sense: but, moreover, and, etc.
ἐπορεύοντο  they  were  going 
Parse: Verb, Imperfect Indicative Middle, 3rd Person Plural
Root: πορεύομαι  
Sense: to lead over, carry over, transfer.
ἀπαγγεῖλαι  to  tell 
Parse: Verb, Aorist Infinitive Active
Root: ἀγγέλλω 
Sense: to bring tidings (from a person or a thing), bring word, report.
τοῖς  - 
Parse: Article, Dative Masculine Plural
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
μαθηταῖς  disciples 
Parse: Noun, Dative Masculine Plural
Root: μαθητής  
Sense: a learner, pupil, disciple.
αὐτοῦ⧽  of  him 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive Masculine 3rd Person Singular
Root: αὐτόπτης  
Sense: in that place, there, here.
ἰδοὺ  behold 
Parse: Verb, Aorist Imperative Active, 2nd Person Singular
Root: ἰδού  
Sense: behold, see, lo.
Ἰησοῦς  Jesus 
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular
Root: Ἰησοῦς  
Sense: Joshua was the famous captain of the Israelites, Moses’ successor.
ὑπήντησεν  met 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: ὑπαντάω  
Sense: to go to meet, to meet.
λέγων  saying 
Parse: Verb, Present Participle Active, Nominative Masculine Singular
Root: λέγω 
Sense: to say, to speak.
Χαίρετε  Greetings 
Parse: Verb, Present Imperative Active, 2nd Person Plural
Root: χαίρω  
Sense: to rejoice, be glad.
αἱ  - 
Parse: Article, Nominative Feminine Plural
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
προσελθοῦσαι  having  come  to  [Him] 
Parse: Verb, Aorist Participle Active, Nominative Feminine Plural
Root: προσέρχομαι  
Sense: to come to, approach.
ἐκράτησαν  they  took  hold  of 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Plural
Root: κρατέω  
Sense: to have power, be powerful.
αὐτοῦ  His 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive Masculine 3rd Person Singular
Root: αὐτός  
Sense: himself, herself, themselves, itself.
τοὺς  - 
Parse: Article, Accusative Masculine Plural
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
πόδας  feet 
Parse: Noun, Accusative Masculine Plural
Root: πούς  
Sense: a foot, both of men or beast.
προσεκύνησαν  worshiped 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Plural
Root: προσκυνέω  
Sense: to kiss the hand to (towards) one, in token of reverence.