The Meaning of Acts 26:6 Explained

Acts 26:6

KJV: And now I stand and am judged for the hope of the promise made of God unto our fathers:

YLT: and now for the hope of the promise made to the fathers by God, I have stood judged,

Darby: And now I stand to be judged because of the hope of the promise made by God to our fathers,

ASV: And now I stand here to be judged for the hope of the promise made of God unto our fathers;

KJV Reverse Interlinear

And  now  I stand  and am judged  for  the hope  of the promise  made  of  God  unto  our fathers: 

What does Acts 26:6 Mean?

Context Summary

Acts 26:1-11 - Paul Permitted To Speak For Himself
Though Paul's defense before Agrippa is in substance the same as that from the castle stairs at Jerusalem, it differs in the extended description of the remarkable change which had passed over his life in consequence of the direct interposition of Jesus Christ. And in the opening paragraph he lays great stress on his determined opposition to the doctrine of Christ, as a proof that his conversion was trustworthy evidence.
Stretching out his hand, the Apostle began by congratulating himself on the opportunity of laying his case before the great-grandson of Herod the Great, whose elaborate training in all matters of the Jewish religion made him unusually competent to deal with the matters in debate. He asked why it should be so hard to credit the attested fact of the Lord's resurrection. He granted that he himself had resisted the evidence when he had first heard it. Indeed, he had everything to lose if he accepted it. His fiery persecution of the Christians proved at least that he was an impartial witness. So he pleaded before that group of high and mighty potentates. What a contrast between their splendid robes and sparkling jewels, and the poor, worn, shackled prisoner! But they are remembered only because of this chance connection with Paul, while Paul has led the mightiest minds of subsequent ages. [source]

Chapter Summary: Acts 26

1  Paul, in the presence of Agrippa, declares his life from his childhood;
12  and how miraculously he was converted, and called to his apostleship
24  Festus charges him with being insane, whereunto he answers modestly
28  Agrippa is almost persuaded to be a Christian
31  The whole company pronounces him innocent

Greek Commentary for Acts 26:6

And now [και νυν]
Sharp comparison between his youth and the present. [source]
To be judged for the hope [επ ελπιδικρινομενος]
The hope of the resurrection and of the promised Messiah (Acts 13:32). Page calls Acts 26:6-8 a parenthesis in the course of Paul‘s argument by which he shows that his life in Christ is a real development of the best in Pharisaism. He does resume his narrative in Acts 26:9, but Acts 26:6-8 are the core of his defence already presented in Galatians 3; Romans 9-11 where he proves that the children of faith are the real seed of Abraham. [source]
For the hope [ἐπ ' ἐλπίδι]
Lit., “on the ground of the hope.” [source]
Made of God []
The article clearly defines what promise, “the one, namely, made of God. ” [source]

Reverse Greek Commentary Search for Acts 26:6

Acts 26:6 To be judged for the hope [επ ελπιδικρινομενος]
The hope of the resurrection and of the promised Messiah (Acts 13:32). Page calls Acts 26:6-8 a parenthesis in the course of Paul‘s argument by which he shows that his life in Christ is a real development of the best in Pharisaism. He does resume his narrative in Acts 26:9, but Acts 26:6-8 are the core of his defence already presented in Galatians 3; Romans 9-11 where he proves that the children of faith are the real seed of Abraham. [source]
Acts 28:20 Because of the hope of Israel [εινεκεν της ελπιδος του Ισραελ]
Genitive with preposition εινεκεν — heineken The hope of the Messiah is his point as in Acts 26:6. I am bound with this chain (την αλυσιν ταυτην περικειμαι — tēn halusin tautēn perikeimai). This old verb means to lie around as in Luke 17:2; Hebrews 12:1. But it is also used as the passive of περιτιτημι — peritithēmi to place around with the accusative of περιτιτημι — peritithēmi retained. It is a transitive passive. Paul does not lie around the chain, but the chain lies around him, a curious reversal of the imagery (Robertson, Grammar, p. 815). [source]

What do the individual words in Acts 26:6 mean?

And now for [the] hope of the to the fathers of us promise having been made by - God I stand being judged
Καὶ νῦν ἐπ’ ἐλπίδι τῆς εἰς τοὺς πατέρας ἡμῶν ἐπαγγελίας γενομένης ὑπὸ τοῦ Θεοῦ ἕστηκα κρινόμενος

νῦν  now 
Parse: Adverb
Root: νῦν  
Sense: at this time, the present, now.
ἐπ’  for  [the] 
Parse: Preposition
Root: ἐπί  
Sense: upon, on, at, by, before.
ἐλπίδι  hope 
Parse: Noun, Dative Feminine Singular
Root: ἐλπίς  
Sense: expectation of evil, fear.
τῆς  of  the 
Parse: Article, Genitive Feminine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
πατέρας  fathers 
Parse: Noun, Accusative Masculine Plural
Root: προπάτωρ 
Sense: generator or male ancestor.
ἡμῶν  of  us 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive 1st Person Plural
Root: ἐγώ  
Sense: I, me, my.
ἐπαγγελίας  promise 
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular
Root: ἐπαγγελία  
Sense: announcement.
γενομένης  having  been  made 
Parse: Verb, Aorist Participle Middle, Genitive Feminine Singular
Root: γίνομαι  
Sense: to become, i.
τοῦ  - 
Parse: Article, Genitive Masculine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
Θεοῦ  God 
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular
Root: θεός  
Sense: a god or goddess, a general name of deities or divinities.
ἕστηκα  I  stand 
Parse: Verb, Perfect Indicative Active, 1st Person Singular
Root: ἵστημι  
Sense: to cause or make to stand, to place, put, set.
κρινόμενος  being  judged 
Parse: Verb, Present Participle Middle or Passive, Nominative Masculine Singular
Root: κρίνω  
Sense: to separate, put asunder, to pick out, select, choose.