The Meaning of Exodus 22:7 Explained

Exodus 22:7

KJV: If a man shall deliver unto his neighbour money or stuff to keep, and it be stolen out of the man's house; if the thief be found, let him pay double.

YLT: 'When a man doth give unto his neighbour silver, or vessels to keep, and it hath been stolen out of the man's house; if the thief is found, he repayeth double.

Darby: If a man deliver unto his neighbour money or stuff to keep, and it be stolen out of the man's house; if the thief be found, let him restore double;

ASV: If a man shall deliver unto his neighbor money or stuff to keep, and it be stolen out of the man's house; if the thief be found, he shall pay double.

KJV Reverse Interlinear

If a man  shall deliver  unto his neighbour  money  or stuff  to keep,  and it be stolen  out of the man's  house;  if the thief  be found,  let him pay  double. 

What does Exodus 22:7 Mean?

Chapter Summary: Exodus 22

1  Of Theft
5  Of damage
7  Of trespasses
14  Of borrowing
16  Of fornication
18  Of witchcraft
19  Of bestiality
20  Of idolatry
21  Of strangers, widows, and fatherless
25  Of usury
26  Of pledges
28  Of reverence to magistrates
29  Of the first fruits
31  Of torn flesh

What do the individual words in Exodus 22:7 mean?

If delivers a man to his neighbor money or articles to keep and it is stolen out of house of the man if is found the thief he shall pay double
כִּֽי־ יִתֵּן֩ אִ֨ישׁ אֶל־ רֵעֵ֜הוּ כֶּ֤סֶף אֽוֹ־ כֵלִים֙ לִשְׁמֹ֔ר וְגֻנַּ֖ב מִבֵּ֣ית --הָאִ֑ישׁ אִם־ יִמָּצֵ֥א הַגַּנָּ֖ב יְשַׁלֵּ֥ם שְׁנָֽיִם

יִתֵּן֩  delivers 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular
Root: יָתַן 
Sense: to give, put, set.
אִ֨ישׁ  a  man 
Parse: Noun, masculine singular
Root: אִישׁ 
Sense: man.
רֵעֵ֜הוּ  his  neighbor 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: רֵעַ  
Sense: friend, companion, fellow, another person.
כֶּ֤סֶף  money 
Parse: Noun, masculine singular
Root: כֶּסֶף  
Sense: silver, money.
כֵלִים֙  articles 
Parse: Noun, masculine plural
Root: כְּלִי  
Sense: article, vessel, implement, utensil.
לִשְׁמֹ֔ר  to  keep 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: שָׁמַר  
Sense: to keep, guard, observe, give heed.
וְגֻנַּ֖ב  and  it  is  stolen 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Pual, Conjunctive perfect, third person masculine singular
Root: גָּנַב  
Sense: to steal, steal away, carry away.
מִבֵּ֣ית  out  of  house 
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct
Root: בַּיִת 
Sense: house.
--הָאִ֑ישׁ  of  the  man 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: אִישׁ 
Sense: man.
יִמָּצֵ֥א  is  found 
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person masculine singular
Root: מָצָא  
Sense: to find, attain to.
הַגַּנָּ֖ב  the  thief 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: גַּנָּב  
Sense: thief.
יְשַׁלֵּ֥ם  he  shall  pay 
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person masculine singular
Root: שָׁלֵם  
Sense: .
שְׁנָֽיִם  double 
Parse: Number, md
Root: שְׁנַיִם  
Sense: two.

What are the major concepts related to Exodus 22:7?

Loading Information...