KJV: And all that heard him were astonished at his understanding and answers.
YLT: and all those hearing him were astonished at his understanding and answers.
Darby: And all who heard him were astonished at his understanding and answers.
ASV: and all that heard him were amazed at his understanding and his answers.
ἐξίσταντο | Were amazed |
Parse: Verb, Imperfect Indicative Middle, 3rd Person Plural Root: ἐξιστάνω Sense: to throw out of position, displace. |
|
οἱ | those |
Parse: Article, Nominative Masculine Plural Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
ἀκούοντες | hearing |
Parse: Verb, Present Participle Active, Nominative Masculine Plural Root: ἀκουστός Sense: to be endowed with the faculty of hearing, not deaf. |
|
ἐπὶ | at |
Parse: Preposition Root: ἐπί Sense: upon, on, at, by, before. |
|
συνέσει | understanding |
Parse: Noun, Dative Feminine Singular Root: σύνεσις Sense: a running together, a flowing together with. |
|
ἀποκρίσεσιν | answers |
Parse: Noun, Dative Feminine Plural Root: ἀπόκρισις Sense: a replying, an answer. |
|
αὐτοῦ | of Him |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive Masculine 3rd Person Singular Root: αὐτός Sense: himself, herself, themselves, itself. |
Greek Commentary for Luke 2:47
Imperfect indicative middle, descriptive of their continued and repeated astonishment. Common verb εχιστημι existēmi meaning that they stood out of themselves as if their eyes were bulging out. The boy had a holy thirst for knowledge (Plummer), and he used a boy‘s way of learning. [source]
Based on It is not difficult to ask hard questions, but this boy had astounding answers to their questions, revealing his amazing intellectual and spiritual growth. [source]
It is not difficult to ask hard questions, but this boy had astounding answers to their questions, revealing his amazing intellectual and spiritual growth. [source]
From συνίημι ,to bring together. Hence that quality of mind which combines: understanding not only of facts, but of facts in their mutual relations. See on Mark 12:33; where there is meant “the love of a well-pondered and duly considered resolution which determines the whole person; the love which clearly understands itself” (Cremer). [source]
Reverse Greek Commentary Search for Luke 2:47
Rev., better, perceive. Mark has συνιῶσιν , understand. See on understanding, Luke 2:47. [source]
Second aorist active indicative of defective verb ειπον eipon with α a instead of usual ο o Note ουν oun inferential here as in John 1:21 though often merely transitional in John. Who art thou? Same question as at first (John 1:19), but briefer. That we give answer Final use of ινα hina with second aorist active subjunctive of διδωμι didōmi with αποκρισιν apokrisin from αποκρινομαι apokrinomai above, old substantive as in Luke 2:47. To those that sent Dative case plural of the articular participle first aorist active of πεμπω pempō What sayest thou of thyself? This time they opened wide the door without giving any hint at all. [source]
Pilate knew that Jesus was from Galilee (Luke 23:6.). He is really alarmed. See a like question by the Jews in John 8:25. Gave him no answer See same idiom in John 1:22. Αποκρισις Apokrisis (old word from αποκρινομαι apokrinomai) occurs also in Luke 2:47; Luke 20:26. The silence of Jesus, like that before Caiaphas (Mark 14:61; Matthew 26:63) and Herod (Luke 23:9), irritates the dignity of Pilate in spite of his fears. [source]
The grandson of Hillel, teacher of Paul (Acts 22:3), later president of the Sanhedrin, and the first of the seven rabbis termed “Rabban.” It is held by some that he was one of the doctors who heard the Boy Jesus in the temple (Luke 2:47) and that he was a secret disciple like Joseph of Arimathea and Nicodemus, but there is no evidence of either position. Besides, he appears here as a loyal Pharisee and “a doctor of the law” This word appears already in Luke 5:17 of the Pharisaic doctors bent on criticizing Jesus, which see. Paul uses it of Judaizing Christians (1 Timothy 1:7). Like other great rabbis he had a great saying: “Procure thyself a teacher, avoid being in doubt; and do not accustom thyself to give tithes by guess.” He was a man of judicial temper and not prone to go off at a tangent, though his brilliant young pupil Saul went to the limit about Stephen without any restraint on the part of Gamaliel so far as the record goes. Gamaliel champions the cause of the apostles as a Pharisee to score a point against the Sadducees. He acts as a theological opportunist, not as a disciple of Christ. He felt that a temporizing policy was best. There are difficulties in this speech of Gamaliel and it is not clear how Luke obtained the data for the address. It is, of course, possible that Saul was present and made notes of it for Luke afterwards. [source]
See on συνετός prudent Matthew 11:25, and the kindred word σύνεσις understandingsee on Mark 12:33; see on Luke 2:47. They did not combine the facts which were patent to their observation. [source]
The two words are often found together, as Exodus 31:3; Deuteronomy 4:6; Colossians 1:9. Compare σοφοὶ καὶ συνετοί wiseand prudent, Matthew 11:25. For the distinction, see, as to σοφία wisdomon Romans 11:33; as to σύνεσις prudenceon Mark 12:33; Luke 2:47. Wisdom is the more general; mental excellence in its highest and fullest sense. Prudence is the special application of wisdom; its critical adjustment to particular cases. [source]
See on Mark 12:33; see on Luke 2:47. [source]
Foolish answers to several words in N.T., ἀνοήτος, ἀσύνετος, ἄφρων, μωρός. Ἁνοήτος notunderstanding; a want of proper application of the moral judgment or perception, as Luke 24:25, note; Galatians 3:1, note. Ἄφρων is senseless, stupid, of images, beasts. Comp. Luke 12:20, note. Ἁσύνετος approaches the meaning of ἀνοήτος unintelligentSee 27:12. It also implies a moral sense, wicked, Wisd. 1:5; 11:15; Sirach 15:7. On the etymological sense, see on Matthew href="/desk/?q=mt+11:25&sr=1">Matthew 11:25; see on Mark 12:33; see on Luke 2:47. Μωρός is without forethought, as Matthew 7:26; Matthew 25:3; without learning, as 1 Corinthians 1:27; 1 Corinthians 3:18; with a moral sense, empty, useless, 2 Timothy 2:23; Titus 3:9; and impious, godless, Matthew 5:22; Psalm 94:8; Jeremiah 5:21. [source]
More correctly, for the Lord shall give. For σύνεσιν understandingsee on Mark 12:33; see on Luke 2:47; see on Colossians 1:9. [source]