The Meaning of Luke 23:44 Explained

Luke 23:44

KJV: And it was about the sixth hour, and there was a darkness over all the earth until the ninth hour.

YLT: And it was, as it were, the sixth hour, and darkness came over all the land till the ninth hour,

Darby: And it was about the sixth hour, and there came darkness over the whole land until the ninth hour.

ASV: And it was now about the sixth hour, and a darkness came over the whole land until the ninth hour,

What is the context of Luke 23:44?

KJV Reverse Interlinear

And  it was  about  the sixth  hour,  and  there was  a darkness  over  all  the earth  until  the ninth  hour. 

What does Luke 23:44 Mean?

Context Summary

Luke 23:35-46 - Saving Others By Not Saving Himself
Rulers, soldiers, and malefactors all heaped their insults on the dying Lord, little realizing that they were all included in the great love which was pouring itself out as the propitiation for the sins of the whole world. It may be that we shall have to share the same opprobrium, if we drink of His cup and are baptized with His baptism. But God will do for us as He did for Jesus; He will not leave our soul in the grave nor suffer His own to see corruption, Psalms 16:10.
The signs of renewal, wrought in the heart of the penitent thief, showed the sure work of the Holy Spirit. These were the fear of God, the sense of justice in His suffering, the confession of evil deeds, the recognition of our Lord's sinlessness and dignity, and the anticipation of His coming Kingdom. We may begin a day under the dull skies of earth and close it where there is no need of sun or moon. See Philippians 1:23; 2 Corinthians 5:6. For the rent veil, see Hebrews 10:20. Dying saints have often passed home with our Lord's last words on their lips, Psalms 31:5; Acts 7:59. [source]

Chapter Summary: Luke 23

1  Jesus is accused before Pilate, and sent to Herod
8  Herod mocks him
12  Herod and Pilate become friends
13  Barabbas is desired of the people,
24  and is released by Pilate, and Jesus is given to be crucified
26  He tells the women, that lament him, the destruction of Jerusalem;
34  prays for his enemies
39  Two criminals are crucified with him
46  His death
50  His burial

Greek Commentary for Luke 23:44

Sixth hour []
Midday. [source]
Ninth hour []
See on Matthew 27:46. [source]

Reverse Greek Commentary Search for Luke 23:44

Matthew 27:45 From the sixth hour [απο εκτης ωρας]
Curiously enough McNeile takes this to mean the trial before Pilate (John 18:14). But clearly John uses Roman time, writing at the close of the century when Jewish time was no longer in vogue. It was six o‘clock in the morning Roman time when the trial occurred before Pilate. The crucifixion began at the third hour (Mark 15:25) Jewish time or nine a.m. The darkness began at noon, the sixth hour Jewish time and lasted till 3 p.m. Roman time, the ninth hour Jewish time (Mark 15:33; Matthew 27:45; Luke 23:44). The dense darkness for three hours could not be an eclipse of the sun and Luke (Luke 23:45) does not so say, only “the sun‘s light failing.” Darkness sometimes precedes earthquakes and one came at this time or dense masses of clouds may have obscured the sun‘s light. One need not be disturbed if nature showed its sympathy with the tragedy of the dying of the Creator on the Cross (Romans 8:22), groaning and travailing until now. [source]
Mark 15:33 The sixth hour [ωρας εκτης]
That is, noon (Jewish time), as the third hour was nine a.m. (Mark 15:25). See Matthew 27:45 for discussion. Given also by Luke 23:44. Mark gives the Aramaic transliteration as does B in Matthew 27:45, which see for discussion. [source]
Luke 23:41 Nothing amiss [ουδεν ατοπον]
Nothing out of place Old word, three times in the N.T. (Luke 23:44; Acts 28:6; 2 Thessalonians 3:2). This can only mean that this robber accepts the claims of Jesus to be true. He is dying for claiming to be Messiah, as he is. [source]

What do the individual words in Luke 23:44 mean?

And it was now about [the] hour sixth darkness came over all the land until [the] hour ninth
Καὶ ἦν ἤδη ὡσεὶ ὥρα ἕκτη σκότος ἐγένετο ἐφ’ ὅλην τὴν γῆν ἕως ὥρας ἐνάτης

ἦν  it  was 
Parse: Verb, Imperfect Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: εἰμί  
Sense: to be, to exist, to happen, to be present.
ἤδη  now 
Parse: Adverb
Root: ἤδη  
Sense: now, already.
ὡσεὶ  about 
Parse: Adverb
Root: ὡσεί  
Sense: as it were, (had been), as though, as, like as, like.
ὥρα  [the]  hour 
Parse: Noun, Nominative Feminine Singular
Root: ὥρα  
Sense: a certain definite time or season fixed by natural law and returning with the revolving year.
ἕκτη  sixth 
Parse: Adjective, Nominative Feminine Singular
Root: ἕκτος  
Sense: the sixth.
σκότος  darkness 
Parse: Noun, Nominative Neuter Singular
Root: σκότος  
Sense: darkness.
ἐγένετο  came 
Parse: Verb, Aorist Indicative Middle, 3rd Person Singular
Root: γίνομαι  
Sense: to become, i.
ἐφ’  over 
Parse: Preposition
Root: ἐπί  
Sense: upon, on, at, by, before.
γῆν  land 
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular
Root: γῆ  
Sense: arable land.
ἕως  until 
Parse: Preposition
Root: ἕως  
Sense: till, until.
ὥρας  [the]  hour 
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular
Root: ὥρα  
Sense: a certain definite time or season fixed by natural law and returning with the revolving year.
ἐνάτης  ninth 
Parse: Adjective, Genitive Feminine Singular
Root: ἔνατος  
Sense: ninth.