The Meaning of Revelation 9:7 Explained

Revelation 9:7

KJV: And the shapes of the locusts were like unto horses prepared unto battle; and on their heads were as it were crowns like gold, and their faces were as the faces of men.

YLT: And the likenesses of the locusts are like to horses made ready to battle, and upon their heads as crowns like gold, and their faces as faces of men,

Darby: And the likenesses of the locusts were like to horses prepared for war; and upon their heads as crowns like gold, and their faces as faces of men;

ASV: And the shapes of the locusts were like unto horses prepared for war; and upon their heads as it were crowns like unto gold, and their faces were as men's faces.

KJV Reverse Interlinear

And  the shapes  of the locusts  [were] like  unto horses  prepared  unto  battle;  and  on  their  heads  [were] as it were  crowns  like  gold,  and  their  faces  [were] as  the faces  of men. 

What does Revelation 9:7 Mean?

Verse Meaning

John proceeded to describe the creatures he saw from head to tail. Some interpreters view these beings as natural locusts while others believe they represent an army of men. Still others interpret them as demons. Locusts resemble horses when viewed through a magnifying glass. However, John"s description of these creatures seems to indicate that they were unusually grotesque and frightening (cf. Joel 2:4). Their crowns (Gr. stephanos) probably symbolize their victory over the objects of their oppression. Their resemblance to men suggests their intelligence, but clearly they are not men (cf. Revelation 9:3-4).

Context Summary

Revelation 9:1-11 - "out Of The Smoke Of The Pit"
This chapter reminds us of the prophet Joel who, under the imagery of a swarm of locusts, depicted the coming invasion of hostile nations. Whether these warriors are intended for barbarian hordes which swept over the Roman Empire previous to its fall, or whether they represent the Saracens, between whose appearance and the details of this vision there is much in common, is not within our province to determine. The point which specially concerns us is that only those escaped who had received the imprint of God's seal. Of old the destroying angel passed over the houses, on the lintels of which the blood was visible.
But there are spiritual foes, against whose invasion we must seek the sealing of God's Spirit. "Grieve not the Holy Spirit of God, in whom ye were sealed unto the day of redemption," Ephesians 4:30. What is impressed with the royal seal is under special protection; and when temptation assails you, you may assuredly claim that divine protection, which shall surround you as an impenetrable shield. "The angel of the Lord encampeth round about them that fear Him, and delivereth them," Psalms 34:7. We fight not against flesh and blood, but against wicked spirits in heavenly places, and only the spiritual can secure for us immunity against the spiritual. [source]

Chapter Summary: Revelation 9

1  At the sounding of the fifth angel, a star falls from heaven, to whom is given the key to the bottomless pit
2  He opens the pit, and there come forth locusts like scorpions
12  The first woe past
13  The sixth trumpet sounds
14  Four angels who were bound are let loose

Greek Commentary for Revelation 9:7

The shapes [τα ομοιωματα]
Old word from ομοιοω — homoioō to make like (from ομοιος — homoios like), likeness, in N.T. only here, Romans 5:14; Philemon 2:7, “the likenesses were like” ομοιωμα — Homoiōma is “midway between μορπη — morphē and σχημα — schēma ” (Lightfoot). [source]
Unto horses [ιπποις]
Associative-instrumental case, as is the rule with ομοιος — homoios (Revelation 1:15; Revelation 2:18; Revelation 4:6.; Revelation 9:10, Revelation 9:19; Revelation 11:1; Revelation 13:2, Revelation 13:11), but with the accusative in Revelation 1:13; Revelation 14:14. So also ομοιοι χρυσωι — homoioi chrusōi (like gold) in this same verse.Prepared for war (ητοιμασμενοις εις πολεμον — hētoimasmenois eis polemon). Perfect passive participle of ετοιμαζω — hetoimazō This imagery of war-horses is like that in Joel 2:4. “The likeness of a locust to a horse, especially to a horse equipped with armour, is so striking that the insect is named in German heupferd (hay horse), and in Italian cavalett a little horse” (Vincent).As it were crowns Not actual crowns, but what looked like crowns of gold, as conquerors, as indeed they were (Revelation 4:4; Revelation 6:2; Revelation 12:1; Revelation 14:14). These locusts of the abyss have another peculiar feature.As men‘s faces (ως προσωπα αντρωπων — hōs prosōpa anthrōpōn). Human-looking faces in these demonic locusts to give added terror, “suggesting the intelligence and capacity of man” (Swete). Vincent actually sees “a distinct resemblance to the human countenance in the face of the locust.” [source]
Prepared for war [ητοιμασμενοις εις πολεμον]
Perfect passive participle of ετοιμαζω — hetoimazō This imagery of war-horses is like that in Joel 2:4. “The likeness of a locust to a horse, especially to a horse equipped with armour, is so striking that the insect is named in German heupferd (hay horse), and in Italian cavalett a little horse” (Vincent). [source]
As it were crowns [ος στεπανοι]
Not actual crowns, but what looked like crowns of gold, as conquerors, as indeed they were (Revelation 4:4; Revelation 6:2; Revelation 12:1; Revelation 14:14). These locusts of the abyss have another peculiar feature.As men‘s faces (ως προσωπα αντρωπων — hōs prosōpa anthrōpōn). Human-looking faces in these demonic locusts to give added terror, “suggesting the intelligence and capacity of man” (Swete). Vincent actually sees “a distinct resemblance to the human countenance in the face of the locust.” [source]
As men‘s faces [ως προσωπα αντρωπων]
Human-looking faces in these demonic locusts to give added terror, “suggesting the intelligence and capacity of man” (Swete). Vincent actually sees “a distinct resemblance to the human countenance in the face of the locust.” [source]
Shapes [ὁμοιώματα]
Lit., likenesses. [source]
Horses []
Compare Joel 2:4. The likeness of a locust to a horse, especially to a horse equipped with armor, is so striking that the insect is named in German Heupferd hay-horse, and in Italian calvaletta little horse. [source]
Crowns []
Not actual crowns, but as crowns. Milligan remarks that any yellow brilliancy about the head of the insect is a sufficient foundation for the figure. [source]
As the faces of men []
There is a distant resemblance to the human countenance in the face of the locust. Men ( ἀνθρώπων ) is to be taken not as distinguishing sex, but in the generic sense: human faces. [source]

Reverse Greek Commentary Search for Revelation 9:7

Revelation 4:4 Crowns [στεφάνους]
See on 1 Peter 5:4; see on James 1:12. Στέφανος with the epithet golden is found only in Revelation. Compare Revelation 9:7; Revelation 14:14. The natural inference from this epithet and from the fact that the symbolism of Revelation is Hebrew, and that the Jews had the greatest detestation of the Greek games, would be that στέφανος is here used of the royal crown, especially since the Church is here represented as triumphant- a kingdom and priests. On the other hand, in the three passages of Revelation where John evidently refers to the kingly crown, he uses διάδημα (Revelation 12:3; Revelation 13:1; compare Revelation 17:9, Revelation 17:10; Revelation 19:12). Trench (“Synonyms of the New Testament”) claims that the crown in this passage is the crown, not of kinghood, but of glory and immortality. The golden crown ( στέφανος ) of the Son of Man (Revelation 14:14) is the conqueror's crown. It must be frankly admitted, however, that the somewhat doubtful meaning here, and such passages of the Septuagint as 2 Samuel 12:30; 1 Chronicles 20:2; Psalm 20:3; Ezekiel 21:26; Zechariah 6:11, Zechariah 6:14, give some warrant for the remark of Professor Thayer (“New Testament Lexicon”) that it is doubtful whether the distinction between στέφανος and διάδημα (the victor's wreath and the kingly crown ) was strictly observed in Hellenistic Greek. The crown of thorns ( στέφανος ) placed on our Lord's head, was indeed woven, but it was the caricature of a royal crown. -DIVIDER-
-DIVIDER-
[source]

Revelation 12:6 Where [οπουεκει]
Hebrew redundancy (where - there) as in Revelation 3:8; Revelation 8:9, Revelation 8:9; Revelation 13:8, Revelation 13:12; Revelation 17:9; Revelation 20:8.Prepared (ετοιμαζω — hētoimasmenon). Perfect passive predicate participle of τοπος — hetoimazō for which verb see Matthew 20:23; Revelation 8:6; Revelation 9:7, Revelation 9:15; Revelation 16:12; Revelation 19:7; Revelation 21:2, and for its use with απο του τεου — topos John 14:2. and for the kind of fellowship meant by it (Psalm 31:21; 2 Corinthians 13:13; Colossians 3:3; 1 John 1:3).Of God “From (by) God,” marking the source as God (Revelation 9:18; James 1:13). This anticipatory symbolism is repeated in Revelation 12:13.That there they may nourish her (ινα — hina ekei trephōsin autēn). Purpose clause with τρεπουσιν — hina and the present for continued action: active subjunctive according to A P though C reads τρεπεται — trephousin present active indicative, as is possible also in Revelation 13:17 and certainly so in 1 John 5:20 (Robertson, Grammar, p. 984), a solecism in late vernacular Greek. The plural is indefinite “they” as in Revelation 10:11; Revelation 11:9. One MSS. has trephetai (is nourished). The stereotyped phrase occurs here, as in Revelation 11:2., for the length of the dragon‘s power, repeated in Revelation 12:14 in more general terms and again in Revelation 13:5. [source]
Revelation 12:6 Prepared [ετοιμαζω]
Perfect passive predicate participle of τοπος — hetoimazō for which verb see Matthew 20:23; Revelation 8:6; Revelation 9:7, Revelation 9:15; Revelation 16:12; Revelation 19:7; Revelation 21:2, and for its use with απο του τεου — topos John 14:2. and for the kind of fellowship meant by it (Psalm 31:21; 2 Corinthians 13:13; Colossians 3:3; 1 John 1:3). [source]
Revelation 16:12 Was dried up [εχηραντη]
First aorist (prophetic) passive of χηραινω — xērainō (Revelation 14:15). Cf. Zechariah 10:11.That may be made ready (ινα ετοιμαστηι — hina hetoimasthēi). Purpose clause with ινα — hina and the first aorist passive of ετοιμαζω — hetoimazō Common verb in Rev (Revelation 8:6; Revelation 9:7, Revelation 9:15; Revelation 12:6; Revelation 19:7; Revelation 21:2).The way for the kings Objective genitive βασιλεων — basileōn come from the sunrising “Those from the rising of the sun,” the kings from the east (cf. Matthew 2:2) in their march against Rome. Parthia in particular resisted Rome before Trajan‘s day. [source]
Revelation 16:12 That may be made ready [ινα ετοιμαστηι]
Purpose clause with ινα — hina and the first aorist passive of ετοιμαζω — hetoimazō Common verb in Rev (Revelation 8:6; Revelation 9:7, Revelation 9:15; Revelation 12:6; Revelation 19:7; Revelation 21:2). [source]
Revelation 17:12 As kings [ως βασιλεις]
Compared to kings (see ως — hōs in Revelation 1:10; Revelation 4:6; Revelation 9:7; Revelation 13:3; Revelation 14:3; Revelation 16:21) without identification with the emperors, though succeeding them with “quasi-imperial powers” with the beast.For one hour (μιαν ωραν — mian hōran). Accusative of extent of time, and that a brief time (Revelation 18:10, Revelation 18:16, Revelation 18:19) in comparison with the beast (Revelation 13:2). [source]
Revelation 9:3 Locusts [ακριδες]
Also Revelation 9:7 and already in Matthew 3:4; Mark 1:6 (diet of the Baptist). The Israelites were permitted to eat them, but when the swarms came like the eighth Egyptian plague (Exodus 10:13.) they devoured every green thing. The smoke was worse than the fallen star and the locusts that came out of the smoke were worse still, “a swarm of hellish locusts” (Swete). [source]

What do the individual words in Revelation 9:7 mean?

And the appearance of the locusts [was] like horses having been prepared for battle upon the heads of them [were something] like crowns like gold faces like [the] faces of men
Καὶ τὰ ὁμοιώματα τῶν ἀκρίδων ὅμοια ἵπποις ἡτοιμασμένοις εἰς πόλεμον ἐπὶ τὰς κεφαλὰς αὐτῶν ὡς στέφανοι ὅμοιοι χρυσῷ πρόσωπα ὡς πρόσωπα ἀνθρώπων

ὁμοιώματα  appearance 
Parse: Noun, Nominative Neuter Plural
Root: ὁμοίωμα  
Sense: that which has been made after the likeness of something.
τῶν  of  the 
Parse: Article, Genitive Feminine Plural
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
ἀκρίδων  locusts  [was] 
Parse: Noun, Genitive Feminine Plural
Root: ἀκρίς  
Sense: a locust, particularly that species which especially infests oriental countries, stripping fields and trees.
ὅμοια  like 
Parse: Adjective, Nominative Neuter Plural
Root: ὅμοιος  
Sense: like, similar, resembling.
ἵπποις  horses 
Parse: Noun, Dative Masculine Plural
Root: ἵππος  
Sense: a horse.
ἡτοιμασμένοις  having  been  prepared 
Parse: Verb, Perfect Participle Middle or Passive, Dative Masculine Plural
Root: ἑτοιμάζω  
Sense: to make ready, prepare.
πόλεμον  battle 
Parse: Noun, Accusative Masculine Singular
Root: πόλεμος  
Sense: a war.
ἐπὶ  upon 
Parse: Preposition
Root: ἐπί  
Sense: upon, on, at, by, before.
κεφαλὰς  heads 
Parse: Noun, Accusative Feminine Plural
Root: κεφαλή  
Sense: the head, both of men and often of animals.
αὐτῶν  of  them 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive Feminine 3rd Person Plural
Root: αὐτός  
Sense: himself, herself, themselves, itself.
ὡς  [were  something]  like 
Parse: Adverb
Root: ὡς 
Sense: as, like, even as, etc.
στέφανοι  crowns 
Parse: Noun, Nominative Masculine Plural
Root: στέφανοσ2  
Sense: a crown.
ὅμοιοι  like 
Parse: Adjective, Nominative Masculine Plural
Root: ὅμοιος  
Sense: like, similar, resembling.
χρυσῷ  gold 
Parse: Noun, Dative Masculine Singular
Root: χρυσός  
Sense: precious things made of gold, golden ornaments.
πρόσωπα  faces 
Parse: Noun, Nominative Neuter Plural
Root: πρόσωπον  
Sense: the face.
ὡς  like 
Parse: Adverb
Root: ὡς 
Sense: as, like, even as, etc.
πρόσωπα  [the]  faces 
Parse: Noun, Nominative Neuter Plural
Root: πρόσωπον  
Sense: the face.
ἀνθρώπων  of  men 
Parse: Noun, Genitive Masculine Plural
Root: ἄνθρωπος  
Sense: a human being, whether male or female.

What are the major concepts related to Revelation 9:7?

Loading Information...