KJV: And the seven angels which had the seven trumpets prepared themselves to sound.
YLT: And the seven messengers who are having the seven trumpets did prepare themselves that they may sound;
Darby: And the seven angels who had the seven trumpets prepared themselves that they might sound with their trumpets.
ASV: And the seven angels that had the seven trumpets prepared themselves to sound.
ἑπτὰ | seven |
Parse: Adjective, Nominative Masculine Plural Root: ἑπτά Sense: seven. |
|
ἄγγελοι | angels |
Parse: Noun, Nominative Masculine Plural Root: ἄγγελος Sense: a messenger, envoy, one who is sent, an angel, a messenger from God. |
|
οἱ | - |
Parse: Article, Nominative Masculine Plural Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
ἑπτὰ | seven |
Parse: Adjective, Accusative Feminine Plural Root: ἑπτά Sense: seven. |
|
σάλπιγγας | trumpets |
Parse: Noun, Accusative Feminine Plural Root: σάλπιγξ Sense: a trumpet. |
|
ἡτοίμασαν | prepared |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Plural Root: ἑτοιμάζω Sense: to make ready, prepare. |
|
αὑτοὺς | themselves |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Accusative Masculine 3rd Person Plural Root: αὐτόπτης Sense: of himself, themself, them. |
|
ἵνα | that |
Parse: Conjunction Root: ἵνα Sense: that, in order that, so that. |
|
σαλπίσωσιν | they might sound the trumpets |
Parse: Verb, Aorist Subjunctive Active, 3rd Person Plural Root: σαλπίζω Sense: to sound a trumpet. |
Greek Commentary for Revelation 8:6
First aorist active indicative of ετοιμαζω hetoimazō They knew the signal and got ready. [source]
Sub-final (object) clause with ινα hina and the first aorist ingressive active subjunctive of σαλπιζω salpizō The infinitive could have been used. [source]
Lit., that they should blow the trumpets. Raised their trumpets to their mouths in act to blow. [source]
Reverse Greek Commentary Search for Revelation 8:6
Hebrew redundancy (where - there) as in Revelation 3:8; Revelation 8:9, Revelation 8:9; Revelation 13:8, Revelation 13:12; Revelation 17:9; Revelation 20:8.Prepared (ετοιμαζω hētoimasmenon). Perfect passive predicate participle of τοπος hetoimazō for which verb see Matthew 20:23; Revelation 8:6; Revelation 9:7, Revelation 9:15; Revelation 16:12; Revelation 19:7; Revelation 21:2, and for its use with απο του τεου topos John 14:2. and for the kind of fellowship meant by it (Psalm 31:21; 2 Corinthians 13:13; Colossians 3:3; 1 John 1:3).Of God “From (by) God,” marking the source as God (Revelation 9:18; James 1:13). This anticipatory symbolism is repeated in Revelation 12:13.That there they may nourish her (ινα hina ekei trephōsin autēn). Purpose clause with τρεπουσιν hina and the present for continued action: active subjunctive according to A P though C reads τρεπεται trephousin present active indicative, as is possible also in Revelation 13:17 and certainly so in 1 John 5:20 (Robertson, Grammar, p. 984), a solecism in late vernacular Greek. The plural is indefinite “they” as in Revelation 10:11; Revelation 11:9. One MSS. has trephetai (is nourished). The stereotyped phrase occurs here, as in Revelation 11:2., for the length of the dragon‘s power, repeated in Revelation 12:14 in more general terms and again in Revelation 13:5. [source]
Perfect passive predicate participle of τοπος hetoimazō for which verb see Matthew 20:23; Revelation 8:6; Revelation 9:7, Revelation 9:15; Revelation 16:12; Revelation 19:7; Revelation 21:2, and for its use with απο του τεου topos John 14:2. and for the kind of fellowship meant by it (Psalm 31:21; 2 Corinthians 13:13; Colossians 3:3; 1 John 1:3). [source]
First aorist (prophetic) passive of χηραινω xērainō (Revelation 14:15). Cf. Zechariah 10:11.That may be made ready (ινα ετοιμαστηι hina hetoimasthēi). Purpose clause with ινα hina and the first aorist passive of ετοιμαζω hetoimazō Common verb in Rev (Revelation 8:6; Revelation 9:7, Revelation 9:15; Revelation 12:6; Revelation 19:7; Revelation 21:2).The way for the kings Objective genitive βασιλεων basileōn come from the sunrising “Those from the rising of the sun,” the kings from the east (cf. Matthew 2:2) in their march against Rome. Parthia in particular resisted Rome before Trajan‘s day. [source]
Purpose clause with ινα hina and the first aorist passive of ετοιμαζω hetoimazō Common verb in Rev (Revelation 8:6; Revelation 9:7, Revelation 9:15; Revelation 12:6; Revelation 19:7; Revelation 21:2). [source]