KJV: Grace be unto you, and peace, from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.
YLT: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ!
Darby: Grace to you and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ.
ASV: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
Χάρις | Grace |
Parse: Noun, Nominative Feminine Singular Root: χάρις Sense: grace. |
|
ὑμῖν | to you |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative 2nd Person Plural Root: σύ Sense: you. |
|
εἰρήνη | peace |
Parse: Noun, Nominative Feminine Singular Root: εἰρήνη Sense: a state of national tranquillity. |
|
Θεοῦ | God |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: θεός Sense: a god or goddess, a general name of deities or divinities. |
|
Πατρὸς | Father |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: προπάτωρ Sense: generator or male ancestor. |
|
ἡμῶν | of us |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive 1st Person Plural Root: ἐγώ Sense: I, me, my. |
|
Κυρίου | [the] Lord |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: κύριος Sense: he to whom a person or thing belongs, about which he has power of deciding; master, lord. |
|
Ἰησοῦ | Jesus |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: Ἰησοῦς Sense: Joshua was the famous captain of the Israelites, Moses’ successor. |
|
Χριστοῦ | Christ |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: Χριστός Sense: Christ was the Messiah, the Son of God. |
Greek Commentary for 1 Corinthians 1:3
Identical language of 2 Thessalonians 1:2 save absence of ημων hēmōn (our), Paul‘s usual greeting. See note on 1 Thessalonians 1:1 . [source]
Grace is the Greek salutation, peace the Jewish. Both in the spiritual sense. Compare Numbers 6:25, Numbers 6:26. This form of salutation is common to all Paul's epistles to the churches. In Timothy and Titus, mercy is added. James alone has the ordinary conventional salutation, χαίρειν rejoicehail, greeting. [source]
Reverse Greek Commentary Search for 1 Corinthians 1:3
Came into being as the development of the divine plan inaugurated in the law, and unfolding the significance of the gift of the law. They came into being not absolutely, but in relation to mankind. Compare 1 Corinthians 1:30, where it is said of Christ, He was made (properly, became, εγενήθη ) unto us wisdom and righteousness, etc. Note the article with grace and truth; the grace and the truth; that which in the full sense is grace and truth. Grace occurs nowhere else in John, except in salutations (2 John 1:3; Revelation 1:4; Revelation 22:21). [source]
This the goal, the blessed consummation that demands and deserves the new slavery without occasional lapses or sprees (Romans 6:15). This late word appears only in lxx, N.T., and ecclesiastical writers so far. See note on 1 Thessalonians 4:3; 1 Corinthians 1:30. Paul includes sanctification in his conception of the God-kind (Romans 1:17) of righteousness (both justification, 1:18-5:21 and sanctification, chapters 6-8). It is a life process of consecration, not an instantaneous act. Paul shows that we ought to be sanctified (6:1-7:6) and illustrates the obligation by death (Romans 6:1-14), by slavery (Romans 6:15-23), and by marriage (Romans 7:1-6). [source]
Because of defective spiritual insight largely due to moral defects also. Servants to uncleanness (δουλα τηι ακαταρσιαι doula tēi akatharsiāi). Neuter plural form of δουλος doulos to agree with μελη melē (members). Patently true in sexual sins, in drunkenness, and all fleshly sins, absolutely slaves like narcotic fiends. So now Now that you are born again in Christ. Paul uses twice again the same verb παριστημι paristēmi to present Servants to righteousness (εις αγιασμον doula tēi dikaiosunēi). Repeats the idea of Romans 6:18. Unto sanctification This the goal, the blessed consummation that demands and deserves the new slavery without occasional lapses or sprees (Romans 6:15). This late word appears only in lxx, N.T., and ecclesiastical writers so far. See note on 1 Thessalonians 4:3; 1 Corinthians 1:30. Paul includes sanctification in his conception of the God-kind (Romans 1:17) of righteousness (both justification, 1:18-5:21 and sanctification, chapters 6-8). It is a life process of consecration, not an instantaneous act. Paul shows that we ought to be sanctified (6:1-7:6) and illustrates the obligation by death (Romans 6:1-14), by slavery (Romans 6:15-23), and by marriage (Romans 7:1-6). [source]
Now that you are born again in Christ. Paul uses twice again the same verb παριστημι paristēmi to present Servants to righteousness (εις αγιασμον doula tēi dikaiosunēi). Repeats the idea of Romans 6:18. Unto sanctification This the goal, the blessed consummation that demands and deserves the new slavery without occasional lapses or sprees (Romans 6:15). This late word appears only in lxx, N.T., and ecclesiastical writers so far. See note on 1 Thessalonians 4:3; 1 Corinthians 1:30. Paul includes sanctification in his conception of the God-kind (Romans 1:17) of righteousness (both justification, 1:18-5:21 and sanctification, chapters 6-8). It is a life process of consecration, not an instantaneous act. Paul shows that we ought to be sanctified (6:1-7:6) and illustrates the obligation by death (Romans 6:1-14), by slavery (Romans 6:15-23), and by marriage (Romans 7:1-6). [source]
The conclusion The spirit of glorying in party is a species of self-conceit and inconsistent with glorying in the Lord (1 Corinthians 1:31). [source]
Final clause with ινα hina and the second aorist active subjunctive of μαντανω manthanō to learn. As an object lesson in our cases It is no more true of Paul and Apollos than of other ministers, but the wrangles in Corinth started about them. So Paul boldly puts himself and Apollos to the fore in the discussion of the principles involved. Not to go beyond the things which are written (το Μη υπερ α γεγραπται to Mē huper ha gegraptai). It is difficult to reproduce the Greek idiom in English. The article το to is in the accusative case as the object of the verb ματητε mathēte (learn) and points at the words “Μη υπερ α γεγραπται Mē huper ha gegraptai apparently a proverb or rule, and elliptical in form with no principal verb expressed with μη mē whether “think” (Auth.) or “go” (Revised). There was a constant tendency to smooth out Paul‘s ellipses as in 2 Thessalonians 2:3; 1 Corinthians 1:26, 1 Corinthians 1:31. Lightfoot thinks that Paul may have in mind O.T. passages quoted in 1 Corinthians 1:19, 1 Corinthians 1:31; 1 Corinthians 3:19, 1 Corinthians 3:20. That ye be not puffed up Sub-final use of ινα hina (second use in this sentence) with notion of result. It is not certain whether πυσιουστε phusiousthe (late verb form like πυσιαω πυσαω phusiaōινα phusaō to blow up, to inflate, to puff up), used only by Paul in the N.T., is present indicative with ζηλουτε hina like ινα γινωσκομεν zēloute in Galatians 4:17 (cf. Πυσιοω hina ginōskomen in 1 John 5:20) or the present subjunctive by irregular contraction (Robertson, Grammar, pp. 203, 342f.), probably the present indicative. πυσις Phusioō is from πυσαω phusis (nature) and so meant to make natural, but it is used by Paul just like πυσιαω phusaō or πυσα phusiaō (from εις υπερ του ενος κατα του ετερου phusa a pair of bellows), a vivid picture of self-conceit. One for the one against the other (υπερ heis huper tou henos kata tou heterou). This is the precise idea of this idiom of partitive apposition. This is the rule with partisans. They are “for” (κατα huper) the one and “against” (του ετερου kata down on, the genitive case) the other (ετεροδοχ tou heterou not merely another or a second, but the different sort, heterodox). [source]
It is difficult to reproduce the Greek idiom in English. The article το to is in the accusative case as the object of the verb ματητε mathēte (learn) and points at the words “Μη υπερ α γεγραπται Mē huper ha gegraptai apparently a proverb or rule, and elliptical in form with no principal verb expressed with μη mē whether “think” (Auth.) or “go” (Revised). There was a constant tendency to smooth out Paul‘s ellipses as in 2 Thessalonians 2:3; 1 Corinthians 1:26, 1 Corinthians 1:31. Lightfoot thinks that Paul may have in mind O.T. passages quoted in 1 Corinthians 1:19, 1 Corinthians 1:31; 1 Corinthians 3:19, 1 Corinthians 3:20. [source]
Identical with 1 Corinthians 1:3 which see. [source]
The only instance of this formula in N.T. Commonly εἰρήνη with the simple dative, peace unto you, as John 20:19, John 20:21; Romans 1:7; 1 Corinthians 1:3; Galatians 1:3, etc. In the Catholic Epistles, with πληθυνθείη bemultiplied. See 1 Peter 1:2; 2 Peter 1:2; Judges 1:2. [source]
May boast, not of your fulfilling the law, but in your ceremonial conformity; your becoming legal zealots like themselves. They desire only that you, like them, should make a fair show in the flesh. For the formula καυχᾶσθαι ἐν toglory in, see Romans 2:17; Romans 5:3; 1 Corinthians 1:31; 2 Corinthians 10:15. [source]
Christ is similarly described in abstract terms in 1 Corinthians 1:30; wisdom, righteousness, sanctification, redemption. So Colossians 1:27, hope of glory. Christ is thus not merely our peace-maker, but our very peace itself. [source]
Rev., better, glory. Compare Jeremiah 9:23, Jeremiah 9:24, and 1 Corinthians 1:31; 2 Corinthians 10:17. [source]
Rev., in Him. In is not instrumental but local; not denying the instrumentality, but putting the fact of creation with reference to its sphere and center. In Him, within the sphere of His personality, resides the creative will and the creative energy, and in that sphere the creative act takes place. Thus creation was dependent on Him. In Christ is a very common phrase with Paul to express the Church's relation to Him. Thus “one body in Christ,” Romans 12:5; “fellow-workers in Jesus Christ,” Romans 16:3. Compare Romans 16:7, Romans 16:9, Romans 16:11; 1 Corinthians 1:30; 1 Corinthians 4:15, etc. [source]
In Romans, 1st and 2nd Corinthians, Galatians, Ephesians, Philippians, the salutation is, Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ: Colossians omits the last five words of this: 2Thessalonians omits our before Father. On the union of the Greek and Jewish forms of salutation, see on 1 Corinthians 1:3. [source]