KJV: Do therefore according to thy wisdom, and let not his hoar head go down to the grave in peace.
YLT: and thou hast done according to thy wisdom, and dost not let his old age go down in peace to Sheol.
Darby: And thou shalt do according to thy wisdom, and not let his hoar head go down to Sheol in peace.
ASV: Do therefore according to thy wisdom, and let not his hoar head go down to Sheol in peace.
וְעָשִׂ֖יתָ | Therefore do |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
כְּחָכְמָתֶ֑ךָ | according to your wisdom |
Parse: Preposition-k, Noun, feminine singular construct, second person masculine singular Root: חָכְמָה Sense: wisdom. |
|
וְלֹֽא־ | and not |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
תוֹרֵ֧ד | do let go down |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect Jussive, second person masculine singular Root: יָרַד Sense: to go down, descend, decline, march down, sink down. |
|
שֵׂיבָת֛וֹ | his gray hair |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: שֵׂיבָה Sense: age, gray hair, hoary head, old age. |
|
בְּשָׁלֹ֖ם | in peace |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular Root: שָׁלֹום Sense: completeness, soundness, welfare, peace. |
|
שְׁאֹֽל | to the grave |
Parse: Noun, common singular Root: שְׁאֹול Sense: sheol, underworld, grave, hell, pit. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |