KJV: And Moses verily was faithful in all his house, as a servant, for a testimony of those things which were to be spoken after;
YLT: and Moses indeed was stedfast in all his house, as an attendant, for a testimony of those things that were to be spoken,
Darby: And Moses indeed was faithful in all his house, as a ministering servant, for a testimony of the things to be spoken after;
ASV: And Moses indeed was faithful in all his house as a servant, for a testimony of those things which were afterward to be spoken;
Μωϋσῆς | Moses |
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular Root: Μωσεύς Sense: the legislator of the Jewish people and in a certain sense the founder of the Jewish religion. |
|
μὲν | indeed |
Parse: Conjunction Root: μέν Sense: truly, certainly, surely, indeed. |
|
πιστὸς | [was] faithful |
Parse: Adjective, Nominative Masculine Singular Root: πιστός Sense: trusty, faithful. |
|
οἴκῳ | house |
Parse: Noun, Dative Masculine Singular Root: οἶκος Sense: a house. |
|
αὐτοῦ | of Him |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive Masculine 3rd Person Singular Root: αὐτός Sense: himself, herself, themselves, itself. |
|
θεράπων | a servant |
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular Root: θεράπων Sense: an attendant, servant: of God. |
|
εἰς | unto |
Parse: Preposition Root: εἰς Sense: into, unto, to, towards, for, among. |
|
μαρτύριον | a testimony |
Parse: Noun, Accusative Neuter Singular Root: μαρτύριον Sense: testimony. |
|
τῶν | of the things |
Parse: Article, Genitive Neuter Plural Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
λαληθησομένων | going to be spoken |
Parse: Verb, Future Participle Passive, Genitive Neuter Plural Root: ἀπολαλέω Sense: to utter a voice or emit a sound. |
Greek Commentary for Hebrews 3:5
“Now Moses indeed on his part” In Moses was in “God‘s house” “as a servant” Old word, in lxx, only here in N.T. and quoted from Numbers 12:7. Kin to the verb τεραπευω therapeuō to serve, to heal, and τεραπεια therapeia service (Luke 9:11) and a group of servants (Luke 12:42). For a testimony of those things which were afterward to be spoken Objective genitive of the articular future passive participle of λαλεω laleō It is not certain what it means whether the “testimony” In contrast with Moses As a son Instead of a τεραπων therapōn (servant). Over his house The difference between επι epi and εν en added to that between υιος huios and τεραπων therapōn It is very neat and quite conclusive, especially when we recall the high place occupied by Moses in Jewish thought. In Acts 7:11 the Jews accused Stephen of speaking “blasphemous words against Moses and God” (putting Moses on a par with God). [source]
Καὶ andintroduces the further development of the thought of Hebrews 3:2, Hebrews 3:3- fidelity, and the corresponding honor. It is not a second proof of the superiority of Christ to Moses. See Numbers 12:7. [source]
N.T.oComp. Revelation 15:3. Often in lxx, mostly as translation of עֶבֶד, servant, slave, bondman. Also, when coupled with the name of a deity, a worshipper, devotee. Sometimes applied to angels or prophets. Of Moses, θεράπων κυρίου servantof the Lord, Wisd. 10:16. In Class. and N.T. the word emphasizes the performance of a present service, without reference to the condition of the doer, whether bond or free. An ethical character attaches to it, as to the kindred verb θεραπεύειν :service of an affectionate, hearty character, performed with care and fidelity. Hence the relation of the θεράπων is of a nobler and freer character than that of the δοῦλος or bondservant. The verb is used of a physician's tendance of the sick. Xenophon (Mem. iv. 3,9) uses it of the gods taking care of men, and, on the other hand, of men's worshipping the gods (ii, 1. 28). See Eurip. Iph. Taur. 1105; and on heal, Matthew 8:7; Luke 10:15, and on is worshipped, Acts 17:25. [source]
Ἐις forwith the whole preceding clause. Moses' faithful service in God's house was for a testimony, etc. The things which were to be spoken are the revelations afterward to be given in Christ. Others, however, explain of the things which Moses himself was afterward to speak to the people by God's command, referring to Numbers 12:8. According to this explanation, the fidelity hitherto exhibited by Moses ought to command respect for all that he might say in future. But (1) in the present connection that thought is insignificant. (2) It would be an exaggeration to speak of Moses's fidelity to God throughout his whole official career as a witness of the things which he was to speak to the people by God's command. (3) The future participle requires a reference to a time subsequent to Moses's ministry. The meaning is that Moses, in his entire ministry, was but a testimony to what was to be spoken in the future by another and a greater than he. Comp. Deuteronomy 18:15, explained of Christ in Acts 3:22, Acts 3:23. [source]
Reverse Greek Commentary Search for Hebrews 3:5
There is a change in the metaphor by this contrast between the positions of the son and the slave in the house. The slave has no footing or tenure and may be cast out at any moment while the son is the heir and has a permanent place. Cf. Ishmael and Isaac (Genesis 21:10) and Paul‘s use of it in Galatians 4:30. We do not know that there is any reference here to Hagar and Ishmael. See also Hebrews 3:5 (Numbers 12:7) for a like contrast between Moses as servant (τεραπων therapōn) in God‘s house and Christ as Son (υιος huios) over God‘s house. [source]
As has been shown in 4:14-7:28. Over the house of God As God‘s Son (Hebrews 3:5.). [source]
Perfect passive indicative of αχιοω axioō to deem worthy, permanent situation described with definite claim of Christ‘s superiority to Moses. Δοχης Doxēs in genitive case after ηχιωται ēxiōtai For παρα para after the comparative πλειονος pleionos see Hebrews 1:4, Hebrews 1:9; Hebrews 2:7. By so much as A proportionate measurement (common use of κατα kata and the quantitative relative οσος hosos). Than the house Ablative case of comparison after πλειονα pleiona The architect is superior to the house just as Sir Christopher Wren is superior to St. Paul‘s Cathedral. The point in the argument calls for Jesus as the builder But it is God‘s house as αυτου autou means (Hebrews 3:2, Hebrews 3:5) and ου hou in Hebrews 3:6. This house of God existed before Moses (Hebrews 11:2, Hebrews 11:25). Jesus as God‘s Son founded and supervised this house of God. [source]
See Exodus href="/desk/?q=ex+14:31&sr=1">Exodus 14:31; Numbers 12:7; Psalm 105:26; Hebrews 3:5. [source]