The Meaning of Hebrews 11:2 Explained

Hebrews 11:2

KJV: For by it the elders obtained a good report.

YLT: for in this were the elders testified of;

Darby: For in the power of this the elders have obtained testimony.

ASV: For therein the elders had witness borne to them.

KJV Reverse Interlinear

For  by  it  the elders  obtained a good report. 

What does Hebrews 11:2 Mean?

Verse Meaning

God has approved such confidence, as is clear from His commendations of Old Testament men and women who walked by faith.

Context Summary

Hebrews 11:1-10 - Faith's Triumphs From Abel To Abraham
Faith is the sixth sense. It makes us as sure of unseen or future things, which we know about only through the divine Word, as we are of things which we can see and touch. When we are aware of the reality of these things, we naturally take them into account when we act. Rothschild laid the foundation of his fortune because he had news that the battle of Waterloo had been won, a day before anyone else in Britain. That fact enabled him to buy up all the depressed money-shares, which rose with marvelous buoyancy as soon as the news was universally disseminated. Faith does this for us!
Noah built the ark because he believed that the flood would befall. Abraham left his country because he realized that Canaan would be his. The pilgrims and martyrs of all the ages have been derided by their companions, who would have acted similarly if only they had looked with faith into the unseen. And God never fails such. He always bears witness with His gifts. [source]

Chapter Summary: Hebrews 11

1  What faith is
6  Without faith we cannot please God
7  The examples of faithfulness in the fathers of old time

Greek Commentary for Hebrews 11:2

Therein [εν ταυτηι]
That is, “in faith,” feminine demonstrative referring to πιστις — pistis The elders More nearly like “the fathers,” not the technical sense of elders (officers) usual in the N.T., but more like “the tradition of the elders” (Mark 7:3, Mark 7:5; Matthew 15:2). Had witness borne to them First aorist passive of μαρτυρεω — martureō (cf. Hebrews 7:8), “were testified to.” [source]
For by it [ἐν ταύτῃ γὰρ]
Lit. for in this. Rend. therein: in the sphere and exercise of faith: as believers. Comp. 1 Timothy 5:10. For introduces a proof of the preceding statement concerning the nature of faith. Faith has power to see and realize the unseen, for the experience of the fathers proves it. [source]
The elders obtained a good report [ἐμαρτυρηθήσαν οἱ πρεσβύτεροι]
The elders for the more common the fathers: the saints of the O.T. dispensation, many of whose names are recorded in this chapter. Εμαρτυρηθήσαν , lit. were borne witness to. God bore witness to them in the victory of their faith over all obstacles, and their characters and deeds as men of faith were recorded in Scripture. For this use of ματυρεῖν in the passive, see Acts 6:3; Acts 10:22; Acts 16:12; Romans 3:21; Hebrews 7:8, Hebrews 7:17. Notice that the statement in this verse does not begin the list of examples, which commences with Hebrews 11:4, but is closely attached to the definition in Hebrews 11:1as a comprehensive justification of it. [source]

Reverse Greek Commentary Search for Hebrews 11:2

Luke 9:31 Decease [ἔξοδον]
The Rev. retains the word of the A. V., though it has, to modern ears, a somewhat formal sound. No word, however, could more accurately represent the original, which is compounded of ἐξ , out of, and ὁδός , a journeying; and thus corresponds to the Latin decessus, a going away, whence the word decease. The Greek word is familiar to us as exodus, applied principally to the migration of the Hebrews from Egypt, and thus used at Hebrews 11:22, departing. In the mouth of Christ it covers the ideas both of death and ascension. Peter uses it of his own death (2 Peter 1:15, where see note). [source]
John 1:14 Of the only begotten of the Father [μονογενοῦς παρὰ πατρὸς]
Rev., “from the Father.” The glory was like, corresponds in nature to, the glory of an only Son sent from a Father. It was the glory of one who partook of His divine Father's essence; on whom the Father's love was visibly lavished, and who represented the Father as His ambassador. The word μονογενής , only begotten (De Wette and Westcott, “only born ”) is used in the New Testament of a human relationship (Luke 7:12; Luke 8:42; Luke 9:38). In the Septuagint it answers to darling, Hebrew, only one, in Psalm href="/desk/?q=ps+22:20&sr=1">Psalm 22:20; and to desolate in Psalm href="/desk/?q=ps+25:16&sr=1">Psalm 25:16. With the exception of the passages cited above, and Hebrews 11:17, it occurs in the New Testament only in the writings of John, and is used only of Christ. With this word should be compared Paul's πρωτότοκος , first born (Romans 8:29; Colossians 1:15, Colossians 1:18), which occurs but once in John (Revelation 1:5), and in Hebrews 1:6; Hebrews 11:28; Hebrews 12:23. John's word marks the relation to the Father as unique, stating the fact in itself. Paul's word places the eternal Son in relation to the universe. Paul's word emphasizes His existence before created things; John's His distinctness from created things. Μονογενής distinguishes between Christ as the only Son, and the many children ( τέκνα ) of God; and further, in that the only Son did not become ( γενέσθαι ) such by receiving power, by adoption, or by moral generation, but was ( ἦν ) such in the beginning with God. The fact set forth does not belong to the sphere of His incarnation, but of His eternal being. The statement is anthropomorphic, and therefore cannot fully express the metaphysical relation. Of the Father is properly rendered by Rev., “from the Father,” thus giving the force of παρά (see on from God, John 1:6). The preposition does not express the idea of generation, which would be given by ἐκ or by the simple genitive, but of mission - sent from the Father, as John from God (see John 6:46; John 7:29; John 16:27; John 17:8). The correlative of this is John 1:18, “who is in the bosom ( εἰς τὸν κόλπον ) of the Father;” literally, “into the bosom,” the preposition εἰς signifying who has gone into and is there; thus viewing the Son as having returned to the Father (but see on John 1:18). [source]
Acts 7:20 Exceeding fair [ἀστεῖος τῷ θεῷ]
Lit., fair unto God: a Hebrew superlative. Compare Jonah 3:3: great unto God; A. V.,exceeding great. Genesis 10:9, of Nimrod: a mighty hunter before the Lord. 2 Corinthians 10:4: mighty unto God; i.e., in God's sight. Ἀστεῖος , fair (only here and Hebrews 11:23), is from ἄστυ , a town, and means originally town-bred; hence refined, elegant, comely. The word is used in the Septuagint of Moses (Exodus 2:2), and rendered goodly. The Jewish traditions extol Moses' beauty. Josephus says that those who met him, as he was carried along the streets, forgot their business and stood still to gaze at him. [source]
Acts 1:2 Had given commandment [ἐντειλάμενος]
Special injunctions or charges. Compare Matthew 4:6; Mark 13:34; Hebrews 11:22. [source]
Acts 7:20 Exceeding fair [αστειος τωι τεωι]
Ethical dative, fair to God (as God looked at him). Αστειος — Asteios is from αστυ — astu city, and so means “of the city,” with city manners and polish. Old word, only twice in the N.T. (here and Hebrews 11:23) and both times about Moses and taken from Exodus 2:2. [source]
Colossians 2:21 Handle not, nor taste, nor touch [μη απσηι μηδε γευσηι μηδε τιγηις]
Specimens of Gnostic rules. The Essenes took the Mosaic regulations and carried them much further and the Pharisees demanded ceremonially clean hands for all food. Later ascetics (the Latin commentators Ambrose, Hilary, Pelagius) regard these prohibitions as Paul‘s own instead of those of the Gnostics condemned by him. Even today men are finding that the noble prohibition law needs enlightened instruction to make it effective. That is true of all law. The Pharisees, Essenes, Gnostics made piety hinge on outward observances and rules instead of inward conviction and principle. These three verbs are all in the aorist subjunctive second person singular with μη — mē a prohibition against handling or touching these forbidden things. Two of them do not differ greatly in meaning. απσηι — Hapsēi is aorist middle subjunctive of απτω — haptō to fasten to, middle, to cling to, to handle. Τιγηις — Thigēis is second aorist active subjunctive of τιγγανω — thigganō old verb, to touch, to handle. In N.T. only here and Hebrews 11:28; Hebrews 12:20. Γευσηι — Geusēi is second aorist middle subjunctive of γευω — geuō to give taste of, only middle in N.T. to taste as here. [source]
2 Thessalonians 2:13 Hath chosen [εἵλατο]
The only case in N.T. in which this word is used of God's election. lxx, Deuteronomy 26:18, of God's choosing Israel to be his peculiar people. Comp. Philemon 1:22; Hebrews 11:25. [source]
2 Thessalonians 2:13 Because that God chose you [οτι ειλατο υμας ο τεος]
First aorist middle indicative of αιρεω — haireō to take, old verb, but uncompounded only in N.T. here, Philemon 1:22; Hebrews 11:25, and here only in sense of choose, that being usually εχαιρεομαι — exaireomai or προοριζω — proorizō [source]
2 Thessalonians 2:13 Beloved of the Lord [ηγαπημενοι υπο κυριου]
Perfect passive participle of αγαπαω — agapaō with υπο — hupo and the ablative as in 1 Thessalonians 1:4, only here κυριου — kuriou instead of τεου — theou the Lord Jesus rather than God the Father. Because that God chose you (οτι ειλατο υμας ο τεος — hoti heilato humas ho theos). First aorist middle indicative of αιρεω — haireō to take, old verb, but uncompounded only in N.T. here, Philemon 1:22; Hebrews 11:25, and here only in sense of choose, that being usually εχαιρεομαι — exaireomai or προοριζω — proorizō From the beginning Probably the correct text (Aleph D L) and not απαρχην — aparchēn (first fruits, B G P), though here alone in Paul‘s writings and a hard reading, the eternal choice or purpose of God (1 Corinthians 2:7; Ephesians 1:4; 2 Timothy 1:9), while απαρχην — aparchēn is a favourite idea with Paul (1 Corinthians 15:20, 1 Corinthians 15:23; 1 Corinthians 16:15; Romans 8:23; Romans 11:16; Romans 16:5). Unto salvation (εις σωτηριαν — eis sōtērian). The ultimate goal, final salvation. In sanctification of the Spirit Subjective genitive πνευματος — pneumatos sanctification wrought by the Holy Spirit. And belief of the truth (και πιστει αλητειας — kai pistei alētheias). Objective genitive αλητειας — alētheias belief in the truth. [source]
1 Timothy 6:17 To enjoy [εἰς ἀπόλαυσιν]
Lit. for enjoyment. Only here and Hebrews 11:25. See 3 Maccabees 7:16. In class. occasionally, but the verb ἀπολαύειν tohave enjoyment or benefit is common. A contrast is implied between being highminded on account of wealth - cherishing and worshipping it - and rightly enjoying it. The true character of such enjoyment is shown in the next verse. [source]
1 Timothy 5:10 Well reported of [μαρτυρουμένη]
Lit. born witness to or attested, as Acts 6:3; Acts 10:22; Hebrews 11:2. Comp. μαρτυρίαν καλὴν ἔχειν tohave good testimony, 1 Timothy 3:7. [source]
1 Timothy 1:17 Invisible [ἀοράτῳ]
Applied to God, Colossians 1:15; Hebrews 11:27. [source]
1 Timothy 6:17 On the uncertainty of riches [επι πλουτου αδηλοτητι]
Literary Koiné{[28928]}š word Cf. Romans 6:4. Riches have wings. But on God (αλλ επι τεωι — all' epi theōi). He alone is stable, not wealth. Richly all things to enjoy “A lavish emphasis to the generosity of God” (Parry). Απολαυσις — Apolausis is old word from απολαυω — apolauō to enjoy, in N.T. only here and Hebrews 11:25. [source]
1 Timothy 6:17 Richly all things to enjoy [παντα πλουσιως εις απολαυσιν]
“A lavish emphasis to the generosity of God” (Parry). Απολαυσις — Apolausis is old word from απολαυω — apolauō to enjoy, in N.T. only here and Hebrews 11:25. [source]
1 Timothy 6:17 That they be not high-minded [μη υπσηλοπρονειν]
Present active infinitive with negative in indirect command after παραγγελλε — paraggelle “not to be high-minded.” Only instance of the word save some MSS. of Romans 11:20 (for μη υπσηλαπρονει — mē hupsēlaphronei) and a scholion on Pindar. Have their hope set (ηλπικεναι — ēlpikenai). Perfect active infinitive of ελπιζω — elpizō On the uncertainty of riches Literary Koiné{[28928]}š word Cf. Romans 6:4. Riches have wings. But on God (αλλ επι τεωι — all' epi theōi). He alone is stable, not wealth. Richly all things to enjoy “A lavish emphasis to the generosity of God” (Parry). Απολαυσις — Apolausis is old word from απολαυω — apolauō to enjoy, in N.T. only here and Hebrews 11:25. [source]
Hebrews 2:2 A just recompense of reward [ἔνδικον μισθατοδοσίαν]
Ἔνδικος justonly here and Romans 3:8. olxx, quite frequent in Class., but mainly in poetry. The meaning is substantially the same as δίκαιος as it appears in the familiar phrase δίκαιός εἰμι with the infinitive: thus, δίκαιός εἰμι κολάζειν Iam right to punish, that is, I have a right, etc., right or justice being regarded as working within a definite circle. Μισθαποδοσία recompenseonly in Hebrews. Comp. Hebrews 10:35; Hebrews 11:26. olxx, oClass., where the word is, μισθοδοσία . From μισθός wagesand ἀποδιδόναι topay off or discharge. The reference is, primarily, to the punishments suffered by the Israelites in the wilderness. Comp. Hebrews 3:16; Hebrews 10:28; 1 Corinthians 10:5, 1 Corinthians 10:6. [source]
Hebrews 13:12 That he might sanctify the people [ἵνα ἁγιάσῃ τὸν λαόν]
Ἁγιάζειν tosanctify had a peculiar significance to Jews. It meant to set them apart as holy. Hence, the Israelites were called ἅγιοι , as separated from other nations and consecrated to God. Our writer extends the application of the word to Christians. For Christ's work he claims the same efficacy which the Jew claimed for the special call of God to Israel, and for the operation of the Jewish sacrificial system. The office of his atoning work is to sanctify; to make for himself a holy nation ( ἔθνος ἅγιον ), a people “prepared for the Lord” (Luke 1:17); a true Israel of God. Ὁ λαός thepeople, or λαός mypeople, occurs constantly in O.T. as a designation of Israel, and also in N.T. See, in this epistle, Hebrews 5:3; Hebrews 7:5, Hebrews 7:11, Hebrews 7:27; Hebrews 9:7, Hebrews 9:19. The N.T. extends the title to all who, under the new dispensation, occupy the position of Israel. See 1 Peter 2:10; Matthew 1:21; Luke 2:10; Hebrews 4:9; Hebrews 8:10; Hebrews 10:30; Hebrews 11:25. [source]
Hebrews 12:20 Touch [θίγῃ]
Elsewhere in N.T. only Hebrews 11:28and Colossians 2:21. lxx only Exodus 19:12. It implies a touching or grasping which affects the object (comp. Hebrews 12:18on ψηλαφᾶν ). In Class. often of touching or handling some sacred object which may be desecrated by the one who lays hands on it. See Soph. Philoct. 667; Oed. Tyr. 891,899. So here, the touch of the mountain was profanation. [source]
Hebrews 12:2 Looking [ἀφορῶντες]
Only here and Philemon 2:28. In lxx see 4Macc. 17:10. Looking away from everything which may distract. Comp. Philemon 3:13, Philemon 3:14, and ἀπέβλεπεν hehad respect, lit. looked away, Hebrews 11:26. Wetstein cites Arrian, Epictet. ii. 19,29: εἰς τὸν Θεὸν ἀφορῶντες ἐν παντὶ μικρῷ καὶ μεγάλῳ lookingaway unto God in everything small and great. [source]
Hebrews 11:6 Is a rewarder [μισθαποδότης]
Note the difference of the verb: not simply exists, but comes to pass as; proves to be, habitually, so that he who approaches God has, through faith, the assurance that his seeking God will result in good to himself. Μισθαποδότης rewarderN.T.oComp. μισθαποδοσία recompenseof reward, Hebrews 2:2(note); Hebrews 10:35; Hebrews 11:26. [source]
Hebrews 11:4 By which he obtained witness [δι ἧς ἐμαρτυρήθη]
Lit. was witnessed to, as Hebrews 11:2. The pronoun which may refer either to the sacrifice or to faith. Better the latter, as is apparent from Hebrews 11:2, and probably from Hebrews 11:7, although the relation there is somewhat different. [source]
Hebrews 11:39 Having obtained a good report [μαρτυρηθέντες]
Rend. “having had witness born to them.” See on Hebrews 11:2. [source]
Hebrews 12:23 And church of the first-born which are written in heaven [καὶ ἐκκλησίᾳ πρωτοτόκων ἀπογεγραμμένων ἐν οὐρανοῖς]
This forms a distinct clause; “and to the church,” etc. For ἐκκλησία assemblyor church, see on Matthew 16:18; see on 1 Thessalonians 1:1. The “myriads” embrace not only angels, but redeemed men, enrolled as citizens of the heavenly commonwealth, and entitled to the rights and privileges of first-born sons. Πρωτότοκος first-bornis applied mostly to Christ in N.T. See Romans 8:29; Colossians 1:15, Colossians 1:18; Hebrews 1:6; Revelation 1:5. Comp. Hebrews 11:28, and Luke 2:7. Properly applied to Christians by virtue of their union with Christ, “the first-born of all creation,” “the first-born from the dead,” as sharing his sonship and heirship. See Romans 8:14-17, Romans 8:29. The word also points to Christians as the true Israel of God. The analogy is suggested with the first-born of Israel, to whom peculiar sanctity attached, and whose consecration to himself God enjoined (Exodus 13:1, Exodus 13:11-16); and with the further application of the term first-born to Israel as a people, Exodus 4:22. The way was thus prepared for its application to the Messiah. There seems, moreover, to be a clear reference to the case of Esau (Hebrews 12:16). Esau was the first-born of the twin sons of Isaac (Genesis 25:25). He sold his birthright ( πρωτοτοκία ), and thus forfeited the privilege of the first-born. The assembly to which Christian believers are introduced is composed of those who have not thus parted with their birthright, but have retained the privileges of the first-born. The phrase “church of the first-born” includes all who have possessed and retained their heavenly birthright, living or dead, of both dispensations: the whole Israel of God, although it is quite likely that the Christian church may have been most prominent in the writer's thought. [source]
Hebrews 11:3  []
d Neither does this verse belong to the list of historical instances from Genesis, in which men exercised faith. It is merely the first instance presented in O.T. history of an opportunity for the exercise of faith as the assurance and conviction of things not seen. Like Hebrews 11:2, it is closely connected with the definition. It contains the exposition of the nature of faith, by showing that in its earliest and most general expression - belief in the creation of the visible universe by God - it is a conviction of something not apprehensible by sense. [source]
Hebrews 11:1 Faith [πίστις]
Without the article, indicating that it is treated in its abstract conception, and not merely as Christian faith. It is important that the preliminary definition should be clearly understood, since the following examples illustrate it. The key is furnished by Hebrews 11:27, as seeing him who is invisible. Faith apprehends as a real fact what is not revealed to the senses. It rests on that fact, acts upon it, and is upheld by it in the face of all that seems to contradict it. Faith is a real seeing. See Introduction, p. 363. [source]
Hebrews 1:8 O God [ο τεος]
This quotation (the fifth) is from Psalm 45:7. A Hebrew nuptial ode Old word for walking-stick, staff (Hebrews 11:21). [source]
Hebrews 13:2 As bound with them [ως συνδεδεμενοι]
Perfect passive participle of συνδεω — sundeō old verb, here only in N.T. For sympathy with prisoners see Hebrews 10:34. As being yourselves also in the body And so subject to evil treatment. See Hebrews 11:37 for κακουχεω — kakoucheō and Hebrews 11:25 for συνκακουχεω — sunkakoucheō f0). [source]
Hebrews 10:36 Which [ητις]
Your boldness of Hebrews 10:35. Recompense of reward Late double compound, like μισταποδοτης — misthapodotēs (Hebrews 11:6), from μιστος — misthos (reward, wages) and αποδιδωμι — apodidōmi to give back, to pay (repay). In N.T. only here, Hebrews 2:2; Hebrews 11:26. Of patience Old word for remaining under trial (Luke 8:15). This was the call of the hour then as now. Having done the will of God This is an essential prerequisite to the exercise of patience and to obtain the promised blessing. There is no promise to those who patiently keep on doing wrong. That ye may receive the promise (ινα κομισηστε την επαγγελιαν — hina komisēsthe tēn epaggelian) Purpose clause with ινα — hina and the first aorist middle subjunctive of κομιζω — komizō old verb to carry (Luke 7:37), in the middle to get back one‘s own (Matthew 25:27), to receive. See also Hebrews 11:39. Now the author is ready to develop this great idea of receiving the promise in Christ. [source]
Hebrews 11:4 A more excellent sacrifice [πλειονα τυσιαν]
Literally, “more sacrifice” (comparative of πολυς — polus much). For this rather free use of πλειων — pleiōn with the point implied rather than stated see Matthew 6:25; Luke 10:31; Luke 12:23; Hebrews 3:3. Than Cain For this use of παρα — para after comparative see Hebrews 1:4, Hebrews 1:9. For the incident see Genesis 4:4. Through which The sacrifice He had Witness borne to him First aorist passive indicative of μαρτυρεω — martureō as in Hebrews 11:2, “he was witnessed to.” That he was righteous Infinitive in indirect discourse after εμαρτυρητη — emarturēthē personal construction of δικαιος — dikaios (predicate nominative after ειναι — einai) agreeing with the subject of εμαρτυρητη — emarturēthē (cf. Romans 1:22, ειναι σοποι — einai sophoi). God bearing witness Genitive absolute with present active participle of μαρτυρεω — martureō Through it Through his faith (as shown by his sacrifice). Precisely why Abel‘s sacrifice was better than that of Cain apart from his faith is not shown. Being dead Second aorist active participle of αποτνησκω — apothnēskō “having died.” Yet speaketh Cf. Genesis 4:10; Hebrews 12:24. Speaks still through his faith. [source]
Hebrews 11:6 Impossible [αδυνατον]
Strong word as in Hebrews 6:4, Hebrews 6:18. See Romans 8:8 for same idea with αρεσαι — aresai Must believe Moral necessity to have faith (trust, πιστευω — pisteuō). This is true in business also (banks, for instance). That he is The very existence of God is a matter of intelligent faith (Romans 1:19.) So that men are left without excuse. He is a rewarder Rather, “becomes a rewarder” (present middle indicative of γινομαι — ginomai not of ειμι — eimi). Only N.T. example of μισταποδοτης — misthapodotēs late and rare double compound (one papyrus example, from μιστος — misthos (reward) and αποδιδωμι — apodidōmi (to pay back) like μισταποδοσια — misthapodosia (Hebrews 10:35; Hebrews 11:26). Seek after That seek out God. [source]
Hebrews 11:37 They were stoned [ελιταστησαν]
Like Zechariah son of Jehoiada (2 Chronicles 24:20). “A characteristic Jewish punishment” (Vincent). First aorist passive indicative of λιταζω — lithazō (John 10:31). They were sawn asunder First aorist passive indicative of πριω — priō or πριζω — prizō old verb Cruel Jewish punishment (Amos 1:3) said to have been inflicted on Isaiah. They were tempted First aorist passive indicative of πειραζω — peirazō The MSS. vary greatly in the text here and the order of these two items. This mild word seems an anticlimax after επριστησαν — epristhēsan One of the seven brothers was fried (2Macc 7:4) and so επρηστεσαν — eprēsthesan (were burned) from πιμπραω — pimpraō (Acts 28:6) has been suggested. With the sword “In (by) slaughter of the sword” (Ionic form of the genitive μαχαιρες — machaires as in Exodus 17:13; Numbers 21:24). The fate of unpopular prophets (1 Kings 10:10; Jeremiah 26:23). They went about Constative aorist active indicative of περιερχομαι — perierchomai (picturesque compound verb). Here the sufferings of the living. In sheep skins Late word from μηλον — mēlon (sheep), rough garment of prophets as Elijah (1 Kings 19:13, 1 Kings 19:19), here only in N.T. In Byzantine Greek a monk‘s garb. In goatskins Δερμα — Derma old word from δερω — derō to flay (Matthew 21:35), here only in N.T. Αιγειος — Aigeios old adjective (from αιχ — aix goat), here only in N.T. Being destitute Present passive participle of υστερεω — hustereō old verb to be left behind, used by Paul of himself (2 Corinthians 11:9). Afflicted Present passive participle of τλιβω — thlibō common verb to oppress. Evil entreated Present passive participle of κακουχεω — kakoucheō late compound verb from obsolete κακουχος — kakouchos (κακος — kakos and εχω — echō), in lxx (1Kings 2:26), in N.T. only here and Hebrews 13:3. See συνκακουχεισται — sunkakoucheisthai in Hebrews 11:25. [source]
Hebrews 12:1 Therefore [τοιγαρουν]
Triple compound inferential participle We as well as “these all” of Hebrews 11:39 and all the more because of the “something better” given us in the actual coming of Christ. Compassed about (εχω — echontes perikeimenon). Literally, “having (περικειμενον — echontes present active participle of περικειμαι — echō) lying around us” (νεπος μαρτυρων — perikeimenon present middle participle of Νεπελη — perikeimai old verb as in Luke 17:2). Cloud of witnesses (μαρτυρες — nephos marturōn). Old word (Latin nubes), here only in the N.T., for vast mass of clouds. τεαται — Nephelē is a single cloud. The metaphor refers to the great amphitheatre with the arena for the runners and the tiers upon tiers of seats rising up like a cloud. The αποτεμενοι — martures here are not mere spectators (αποτιτημι — theatai), but testifiers (witnesses) who testify from their own experience (Hebrews 11:2, Hebrews 11:4, Hebrews 11:5, Hebrews 11:33, Hebrews 11:39) to God‘s fulfilling his promises as shown in chapter Heb 11. Laying aside (ογκον παντα — apothemenoi). Second aorist-middle (indirect, from ourselves) participle of ενεγκειν περω — apotithēmi old verb as in Colossians 3:8 (laying off old clothes). The runners ran in the stadium nearly naked. Every weight (πορτοσ βαρος — ogkon panta). Old word (kin to την ευπεριστατον αμαρτιαν — enegkein class="normal greek">ευ — pherō) like περιιστημι — phortos class="normal greek">τρεχωμεν — baros Here every encumbrance that handicaps like doubt, pride, sloth, anything. No trailing garment to hinder or trip one. The sin which doth so easily beset us (τρεχω — tēn euperistaton hamartian). “The easily besetting sin.” There are a dozen possible renderings of this double compound verbal from δι υπομονης — eu well, and τον προκειμενον ημιν αγωνα — periistēmi to place around or to stand around (intransitive). The Vulgate has circumstans nos peccatum (the sin standing around us). Probably this is the true idea here, “the easily encompassing (or surrounding) sin.” In this case apostasy from Christ was that sin. In our cases it may be some other sin. The verbal adjective reminds one of the ring of wild beasts in the jungle that encircle the camp-fire at night each ready to pounce upon a careless victim. Let us run (προκειμαι — trechōmen). Present active volitive subjunctive of ημιν — trechō “let us keep on running.” With patience (di' hupomonēs). Not with impatience, doubt, or despair. The race that is set before us (ton prokeimenon hēmin agōna). Note the article and the present middle participle of prokeimai old compound (already in Hebrews 6:18, and also in Hebrews 12:2). Dative case (hēmin) of personal interest. [source]
Hebrews 12:2 Looking unto [απορωντες εις]
Present active participle of αποραω — aphoraō old verb to look away, “looking away to Jesus.” In N.T. only here and Philemon 2:23. Fix your eyes on Jesus, after a glance at “the cloud of witnesses,” for he is the goal. Cf. Moses in Hebrews 11:26 The author See Hebrews 2:10 for this word. “The pioneer of personal faith” (Moffatt). Perfecter A word apparently coined by the writer from τελειοω — teleioō as it has been found nowhere else. Vulgate has consummator. For the joy Answering to, in exchange for (Hebrews 12:16), at the end of the race lay the joy “set before him” The cross at his time brought only shame (most shameful of deaths, “yea, the death of the cross” Philemon 2:8). But Jesus despised that, in spite of the momentary shrinking from it, and did his Father‘s will by submitting to it. Hath sat down Perfect active indicative of κατιζω — kathizō and still is there (Hebrews 1:3). [source]
Hebrews 12:20 For they could not endure [ουκ επερον γαρ]
Imperfect active of περω — pherō “for they were not enduring (bearing).” That which was enjoined Present passive articular participle of διαστελλω — diastellō old verb to distinguish, to dispose, to order. The quotation is from Exodus 19:12. The people appealed to Moses (Exodus 20:19) and the leaders did so also (Deuteronomy 5:23.), both in terror. If even “Even if.” Condition of third class with second aorist active subjunctive of τιγγανω — thigganō as in Hebrews 11:28, followed by genitive ορους — orous (mountain). It shall be stoned From Exodus 19:13. Late compound verb from λιτοβολος — lithobolos (from λιτοσ βαλλω — lithos class="translit"> ballō) as in Matthew 21:35. [source]
Hebrews 13:7 Remember [μνημονευετε]
Present active imperative of μνημονευω — mnēmoneuō old verb to be mindful of (from μνημων — mnēmōn mindful) with genitive (John 15:20) or accusative (Matthew 16:9). “Keep in mind.” Cf. Hebrews 11:22. Them that had the rule over you Present middle participle of ηγεομαι — hēgeomai with genitive of the person The preaching of these early disciples, apostles, and prophets (1 Corinthians 1:17). And considering the issue of their life No “and” in the Greek, but the relative ων — hōn (whose) in the genitive case after αναστροπης — anastrophēs “considering the issue of whose life.” Present active participle of ανατεωρεω — anatheōreō late compound, to look up a subject, to investigate, to observe accurately, in N.T. only here and Acts 17:23. Εκβασις — Ekbasis is an old word from εκβαινω — ekbainō to go out (Hebrews 11:15, here only in N.T.), originally way out (1 Corinthians 10:13), but here (only other N.T. example) in sense of end or issue as in several papyri examples (Moulton and Milligan, Vocabulary). Imitate their faith Present middle imperative of μιμεομαι — mimeomai old verb (from μιμος — mimos actor, mimic), in N.T. only here, 2 Thessalonians 3:7, 2 Thessalonians 3:9; 3 John 1:11. Keep on imitating the faith of the leaders. [source]
Hebrews 13:13 Let us therefore go forth to him [τοινυν εχερχωμετα προς αυτον]
Inferential particle (τοι νυν — toi class="normal greek">εχερχομαι — nun), usually post-positive (Luke 20:25; 1 Corinthians 9:26) only N.T. examples. Present middle volitive subjunctive of τον ονειδισμον αυτου περοντες — exerchomai “Let us keep on going out there to him.” If a separation has to come between Judaism and Christianity, let us give up Judaism, and go out to Christ “outside the camp” and take our stand with him there on Golgotha, “bearing his reproach” (ton oneidismon autou pherontes) as Jesus himself endured the Cross despising the shame (Hebrews 12:2) and as Moses accepted “the reproach of the Messiah” (Hebrews 11:26) in his day. The only decent place for the follower of Christ is beside the Cross of Christ with the reproach and the power (Romans 8:1.) in it. This is the great passionate plea of the whole Epistle. [source]
Hebrews 3:3 Hath been counted worthy of more glory than Moses [πλειονος δοχης παρα Μωυσην ηχιωται]
Perfect passive indicative of αχιοω — axioō to deem worthy, permanent situation described with definite claim of Christ‘s superiority to Moses. Δοχης — Doxēs in genitive case after ηχιωται — ēxiōtai For παρα — para after the comparative πλειονος — pleionos see Hebrews 1:4, Hebrews 1:9; Hebrews 2:7. By so much as A proportionate measurement (common use of κατα — kata and the quantitative relative οσος — hosos). Than the house Ablative case of comparison after πλειονα — pleiona The architect is superior to the house just as Sir Christopher Wren is superior to St. Paul‘s Cathedral. The point in the argument calls for Jesus as the builder But it is God‘s house as αυτου — autou means (Hebrews 3:2, Hebrews 3:5) and ου — hou in Hebrews 3:6. This house of God existed before Moses (Hebrews 11:2, Hebrews 11:25). Jesus as God‘s Son founded and supervised this house of God. [source]
2 Peter 1:15 Decease [ἔξοδον]
Exodus is a literal transcript of the word, and is the term used by Luke in his account of the transfiguration. “They spake of his decease. ” It occurs only once elsewhere, Hebrews 11:22, in the literal sense, the departing or exodus of the children of Israel. “It is at least remarkable,” says Dean Alford, “that, with the recollection of the scene on the mount of transfiguration floating in his mind, the apostle should use so close together the words which were there also associated, tabernacle and decease. The coincidence should not be forgotten in treating of the question of the genuineness of the epistle.” [source]
2 Peter 1:15 At every time [εκαστοτε]
As need arises, old adverb, here alone in N.T.After my decease (μετα την εμην εχοδον — meta tēn emēn exodon). For εχοδος — exodos meaning death see Luke 9:31, and for departure from Egypt (way out, εχ οδος — exεχειν υμας — hodos) see Hebrews 11:22, the only other N.T. examples. Here again Peter was present on the Transfiguration mount when the talk was about the “exodus” of Jesus from earth.That ye may be able Literally, “that ye may have it,” the same idiom with σπουδασω — echō and the infinitive in Mark 14:8; Matthew 18:25. It is the object-infinitive after την τουτων μνημην ποιεισται — spoudasō (I will give diligence, for which see 2 Peter 1:10).To call these things to remembrance (ποιεω — tēn toutōn mnēmēn poieisthai). Present middle infinitive of Μνημη — poieō (as in 2 Peter 1:10). μναομαι — Mnēmē is an old word (from μνειαν ποιουμαι — mnaomai), here alone in N.T. This idiom, like the Latin mentionem facere, is common in the old writers (papyri also both for “mention” and “remembrance”), here only in N.T., but in Romans 1:20 we have mneian poioumai (I make mention). Either sense suits here. It is possible, as Irenaeus (iii. I. I) thought, that Peter had in mind Mark‘s Gospel, which would help them after Peter was gone. Mark‘s Gospel was probably already written at Peter‘s suggestion, but Peter may have that fact in mind here. [source]
2 Peter 1:15 After my decease [μετα την εμην εχοδον]
For εχοδος — exodos meaning death see Luke 9:31, and for departure from Egypt (way out, εχ οδος — exεχειν υμας — hodos) see Hebrews 11:22, the only other N.T. examples. Here again Peter was present on the Transfiguration mount when the talk was about the “exodus” of Jesus from earth. [source]
2 Peter 2:6 The cities of Sodom and Gomorrah [πολεις Σοδομων και Γομορρας]
Genitive of apposition after πολεις — poleis (cities), though it makes sense as possessive genitive, for Judges 1:7 speaks of the cities around these two. The third example, the cities of the plain. See Genesis 19:24.Condemned them (κατεκρινεν — katekrinen). First aorist active indicative of κατακρινω — katakrinō still part of the protasis with ει — ei an overthrow (καταστροπηι — katastrophēi). Instrumental case or even dative like τανατωι — thanatōi with κατακρινω — katakrinō in Matthew 20:18. But Westcott and Hort reject the word here because not in B C Coptic.Having made them Perfect active participle of τιτημι — tithēmi example For which see James 5:10; John 13:15. Cf. 1 Peter 2:21.Unto those that should live ungodly (μελλοντων ασεβεσιν — mellontōn asebesin). Rather, “unto ungodly men of things about to be” (see Hebrews 11:20 for this use of μελλοντων — mellontōn). But Aleph A C K L read ασεβειν — asebein (present active infinitive) with μελλοντων — mellontōn = ασεβησοντων — asebēsontōn (future active participle of ασεβεω — asebeō), from which we have our translation. [source]
2 Peter 2:6 Having made them [τετεικως]
Perfect active participle of τιτημι — tithēmi example For which see James 5:10; John 13:15. Cf. 1 Peter 2:21.Unto those that should live ungodly (μελλοντων ασεβεσιν — mellontōn asebesin). Rather, “unto ungodly men of things about to be” (see Hebrews 11:20 for this use of μελλοντων — mellontōn). But Aleph A C K L read ασεβειν — asebein (present active infinitive) with μελλοντων — mellontōn = ασεβησοντων — asebēsontōn (future active participle of ασεβεω — asebeō), from which we have our translation. [source]
2 Peter 2:6 Unto those that should live ungodly [μελλοντων ασεβεσιν]
Rather, “unto ungodly men of things about to be” (see Hebrews 11:20 for this use of μελλοντων — mellontōn). But Aleph A C K L read ασεβειν — asebein (present active infinitive) with μελλοντων — mellontōn = ασεβησοντων — asebēsontōn (future active participle of ασεβεω — asebeō), from which we have our translation. [source]
1 John 5:18 Toucheth [ἅπτεται]
See on John 20:17, the only other passage in John's writings where the verb occurs. Both this verb and θιγγάνω (Colossians 2:21; Hebrews 11:28; Hebrews 12:20) express a touch which exerts a modifying influence upon the object, though θιγγάνω indicates rather a superficial touch. On ψηλαφάω (Acts 27:27; Hebrews 12:18; 1 John 1:1), see on Luke 24:39. Compare Colossians 2:21. The idea here is layeth not hold of him. [source]
Jude 1:5 Though ye know all things once for all [ειδοτας απαχ παντα]
Concessive perfect (sense of present) active participle as in 2 Peter 1:12, but without καιπερ — kaiper Lord Some MSS. add Ιησους — Iēsous The use of κυριος — kurios here is usually understood to mean the Lord Jesus Christ, as Clement of Alex. (Adumbr. p. 133) explains, Exodus 23:20, by ο μυστικος εκεινος αγγελος Ιησους — ho mustikos ekeinos aggelos Iēsous (that mystical angel Jesus). For the mystic reference to Christ see 1 Corinthians 10:4, 1 Corinthians 10:9; Hebrews 11:26. Some MSS. here add τεος — theos instead of Ιησους — Iēsous Adverbial accusative, “the second time.” After having saved the people out of Egypt.Destroyed (απωλεσεν — apōlesen). First aorist active indicative of απολλυμι — apollumi old verb, to destroy.Them that believed not First aorist active articular participle of πιστευω — pisteuō The reference is to Numbers 14:27-37, when all the people rescued from Egypt perished except Caleb and Joshua. This first example by Jude is not in 2 Peter, but is discussed in 1 Corinthians 10:5-11; Heb 3:18-4:2. [source]

What do the individual words in Hebrews 11:2 mean?

In this for were commended the ancients
ἐν ταύτῃ γὰρ ἐμαρτυρήθησαν οἱ πρεσβύτεροι

ταύτῃ  this 
Parse: Demonstrative Pronoun, Dative Feminine Singular
Root: οὗτος  
Sense: this.
ἐμαρτυρήθησαν  were  commended 
Parse: Verb, Aorist Indicative Passive, 3rd Person Plural
Root: μαρτυρέω  
Sense: to be a witness, to bear witness, i.e. to affirm that one has seen or heard or experienced something, or that he knows it because taught by divine revelation or inspiration.
πρεσβύτεροι  ancients 
Parse: Adjective, Nominative Masculine Plural
Root: πρεσβύτερος  
Sense: elder, of age,.

What are the major concepts related to Hebrews 11:2?

Loading Information...