The Meaning of 2 Peter 2:5 Explained

2 Peter 2:5

KJV: And spared not the old world, but saved Noah the eighth person, a preacher of righteousness, bringing in the flood upon the world of the ungodly;

YLT: and the old world did not spare, but the eighth person, Noah, of righteousness a preacher, did keep, a flood on the world of the impious having brought,

Darby: and spared not the old world, but preserved Noe, the eighth, a preacher of righteousness, having brought in the flood upon the world of the ungodly;

ASV: and spared not the ancient world, but preserved Noah with seven others, a preacher of righteousness, when he brought a flood upon the world of the ungodly;

KJV Reverse Interlinear

And  spared  not  the old  world,  but  saved  Noah  the eighth  [person], a preacher  of righteousness,  bringing in  the flood  upon the world  of the ungodly; 

What does 2 Peter 2:5 Mean?

Study Notes

world
kosmos = mankind.
The Greek word kosmos means "order," "arrangement," and so, with the Greeks, "beauty"; for order and arrangement in the sense of system are at the bottom of the Greek conception of beauty.
When used in the N.T. of humanity, the "world" of men, it is organized humanity-- humanity in families, tribes, nations--which is meant. The word for chaotic, unorganized humanity--the mere mass of man is thalassa, the "sea" of men (e.g.) Revelation 13:1 (See Scofield " Revelation 13:8 ") . For "world" (kosmos) in the bad ethical sense, "world system" John 7:7 .

Verse Meaning

Peter"s second example was the sinners in Noah"s day. God did not spare the sinners in the ancient world of Noah"s day either. Consequently there is no basis for supposing that He will spare any sinner in the world today. Both types of sinners are ungodly. Peter called Noah a herald of righteousness here (cf. 1 Peter 3:19). By his words and deeds, Noah proclaimed righteousness to his ungodly neighbors. By referring to seven others whom God saved with Noah (i.e, his family members), Peter was probably hinting that he was the beginning of a new creation.
"The reason for this stress is perhaps to be found in the eschatological symbolism of the number eight, which represented an eighth day of new creation, following the seven days of the old creation"s history (cf 2Enoch 33:1-2; Barn. 15:9). Early Christians associated this symbolism with Sunday, the "eighth day" (Barn. 15:9: Justin, Dial. 24. 1: 414; 1381). Sunday was the eighth day because it was the day of Christ"s resurrection in which the new creation was begun ...
"Noah, preserved from the old world to be the beginning of the new world after the Flood, is a type of faithful Christians who will be preserved from the present world to inherit the new world after the judgment." [1]
Many Bible students believe that the pattern of Noah"s deliverance before the Flood prefigures the pretribulation rapture of Christians. While it does, Peter did not make this comparison.

Context Summary

2 Peter 2:1-11 - Doom And Deliverance
Already the early Church was threatened with destructive heresies introduced by men who desired only their self-aggrandizement. All the Apostles give warning against such, and point to character as the one supreme test of doctrine. The real drift of the heresies is to deny the Master, who bought us as slaves in the market of the world. Of all the bidders, there is none who has bidden so high as he.
Many instances are quoted from the past to prove the fearful judgments which must overtake such false teachers. The angels who placed their self-will in antagonism to their Maker were cast down to Tartarus-a Greek word used only here in the New Testament. The people who lived previous to the Flood, and they who afterward at Sodom disregarded the laws of purity and self-restraint, dictated alike by nature and conscience, were overwhelmed in destruction. But even amid such judgments, God discriminates His Noahs and His Lots, preserves and delivers them, and numbers them among His jewels, Malachi 3:17. God has His eye on you and will succor you. [source]

Chapter Summary: 2 Peter 2

1  Peter warns of false teachers, showing the impiety and punishment both of them and their followers;
7  from which the godly shall be delivered, as Lot was out of Sodom;
10  and more fully describes the manners of those profane and blasphemous seducers

Greek Commentary for 2 Peter 2:5

The ancient world [αρχαιου κοσμου]
Genitive case after επεισατο — epheisato (with ει — ei understood) repeated (the second example, the deluge). This example not in Jude. Absence of the article is common in the prophetic style like 2 Peter. For αρχαιος — archaios see Luke 9:8. [source]
Preserved [επυλαχεν]
Still part of the long protasis with ει — ei first aorist active indicative of πυλασσω — phulassō seven others “Eighth,” predicate accusative adjective (ordinal), classic idiom usually with αυτον — auton See 1 Peter 3:20 for this same item. Some take ογδοον — ogdoon with κηρυκα — kēruka (eighth preacher), hardly correct.A preacher of righteousness (δικαιοσυνης κηρυκα — dikaiosunēs kēruka). “Herald” as in 1 Timothy 2:7; 2 Timothy 1:11 alone in N.T., but κηρυσσω — kērussō is common. It is implied in 1 Peter 3:20 that Noah preached to the men of his time during the long years.When he brought First aorist active participle (instead of the common second aorist active επαγαγων — epagagōn) of εισαγω — eisagō old compound verb to bring upon, in N.T. only here and Acts 5:28 (by Peter here also).A flood (κατακλυσμον — kataklusmon). Old word (from κατακλυζω — katakluzō to inundate), only of Noah‘s flood in N.T. (Matthew 24:38.; Luke 17:27; 2 Peter 2:5).Upon the world of the ungodly Anarthrous and dative case κοσμωι — kosmōi The whole world were “ungodly” (ασεβεις — asebeis as in 1 Peter 4:18) save Noah‘s family of eight. [source]
A preacher of righteousness [δικαιοσυνης κηρυκα]
“Herald” as in 1 Timothy 2:7; 2 Timothy 1:11 alone in N.T., but κηρυσσω — kērussō is common. It is implied in 1 Peter 3:20 that Noah preached to the men of his time during the long years. [source]
When he brought [επαχας]
First aorist active participle (instead of the common second aorist active επαγαγων — epagagōn) of εισαγω — eisagō old compound verb to bring upon, in N.T. only here and Acts 5:28 (by Peter here also).A flood (κατακλυσμον — kataklusmon). Old word (from κατακλυζω — katakluzō to inundate), only of Noah‘s flood in N.T. (Matthew 24:38.; Luke 17:27; 2 Peter 2:5).Upon the world of the ungodly Anarthrous and dative case κοσμωι — kosmōi The whole world were “ungodly” (ασεβεις — asebeis as in 1 Peter 4:18) save Noah‘s family of eight. [source]
A flood [κατακλυσμον]
Old word (from κατακλυζω — katakluzō to inundate), only of Noah‘s flood in N.T. (Matthew 24:38.; Luke 17:27; 2 Peter 2:5). [source]
Upon the world of the ungodly [κοσμοι ασεβων]
Anarthrous and dative case κοσμωι — kosmōi The whole world were “ungodly” (ασεβεις — asebeis as in 1 Peter 4:18) save Noah‘s family of eight. [source]
Saved [ἐφύλαξεν]
Rev., preserved. See on 1 Peter 1:4, and compare “the Lord shut him in ” (Genesis 7:16). [source]
Noah the eighth person []
So the A. V., literally. Rev. is more perspicuous however: Noah with seven others. Compare 1 Peter 3:20. [source]
A preacher [κήρυκα]
Lit., a herald. Compare the kindred verb κηρύσσω , to preach, everywhere in New Testament. The word herald is beautifully suggestive, at many points, of the office of a gospel minister. In the Homeric age the herald partook of the character of an ambassador. He summoned the assembly and kept order in it, and had charge of arrangements at sacrifices and festivals. The office of the heralds was sacred, and their persons inviolable; hence they were employed to bear messages between enemies. The symbol of their office was the herald's staff, or caduceus, borne by Mercury, the herald-god. This was originally an olive-branch with fillets, which were afterward formed into snakes, according to the legend that Mercury found two snakes fighting and separated them with his wand, from which circumstance they were used as an emblem of peace. Plato (“Laws,” xii., 941) thus speaks of the fidelity entailed by the office: “If any herald or ambassador carry a false message to any other city, or bring back a false message from the city to which he is sent, or be proved to have brought back, whether from friends or enemies, in his capacity of herald or ambassador, what they have never said - let him be indicted for having offended, contrary to the law, in the sacred office and appointment of Hermes and Zeus, and let there be a penalty fixed which he shall suffer or pay if he be convicted.” In later times, their position as messengers between nations at war was emphasized. In Herodotus (i., 21), the word herald is used as synonymous with apostle. “Alyattes sent a herald ( κήρυκα ) to Miletus in hopes of concluding a truce, etc. The herald ( ἀπόστολος ) went on his way to Miletus.” A priestly house at Athens bore the name of κήρυκες , heralds. [source]
Bringing in [ἐπάξας]
The verb may be said to be used by Peter only. Besides this passage and 2 Peter 2:1, it occurs only at Acts 5:28, where Luke probably received the account from Peter as the principal actor: “ye intend to bring upon us ( ἐπαγαγεῖν ) this man's blood.” [source]

Reverse Greek Commentary Search for 2 Peter 2:5

Matthew 4:17 To preach [κηρύσσειν]
Originally, to discharge the duty of a herald ( κήρυξ ); hence to cry out, proclaim, (see on 2 Peter 2:5). The standing expression in the New Testament for the proclamation of the Gospel; but confined to the primary announcement of the message and facts of salvation, and not including continuous instruction in the contents and connections of the message, which is expressed by διδάσκειν (to teach). Both words are used in Matthew 4:23; Matthew 9:35; Matthew 11:1). [source]
Matthew 3:1 Preaching [κηρύσσων]
See on 2 Peter 2:5. [source]
Luke 8:1 Preaching [κηρύσσων]
Or proclaiming, as a herald. Compare Luke 4:18, and see on 2 Peter 2:5. [source]
Luke 4:18 To preach [κηρύξαι]
Better as Rev., proclaim, as a herald. See on 2 Peter 2:5. [source]
Luke 24:47 Should be preached []
See on preacher, 2 Peter 2:5. [source]
Luke 11:32 Preaching [κήρυγμα]
The proclamation. See on 2 Peter 2:5. [source]
Luke 4:18 To the poor [πτωχοις]
Jesus singles this out also as one of the items to tell John the Baptist in prison (Luke 7:22). Our word Gospel is a translation of the Greek Ευαγγελιον — Euaggelion and it is for the poor.He hath sent me (απεσταλκεν με — apestalken me). Change of tense to perfect active indicative. He is now on that mission here. Jesus is God‘s Apostle to men (John 17:3, Whom thou didst send).Proclaim As a herald like Noah (2 Peter 2:5).To the captives (αιχμαλωτοις — aichmalōtois). Prisoners of war will be released (αιχμη — aichmē a spear point, and αλωτος — halōtos from αλισκομαι — haliskomai to be captured). Captured by the spear point. Common word, but here only in the N.T.Set at liberty First aorist active infinitive of αποστελλω — apostellō Same verb as απεσταλκεν — apestalken above. Brought in here from Isaiah 58:6. Plummer suggests that Luke inserts it here from memory. But Jesus could easily have turned back the roll and read it so.Them that are bruised (τετραυσμενους — tethrausmenous). Perfect passive participle of τραυω — thrauō an old verb, but here only in the N.T. It means to break in pieces broken in heart and often in body as well. One loves to think that Jesus felt it to be his mission to mend broken hearts like pieces of broken earthenware, real rescue-mission work. Jesus mends them and sets them free from their limitations. [source]
Luke 4:18 Proclaim [κηρυχαι]
As a herald like Noah (2 Peter 2:5).To the captives (αιχμαλωτοις — aichmalōtois). Prisoners of war will be released (αιχμη — aichmē a spear point, and αλωτος — halōtos from αλισκομαι — haliskomai to be captured). Captured by the spear point. Common word, but here only in the N.T.Set at liberty First aorist active infinitive of αποστελλω — apostellō Same verb as απεσταλκεν — apestalken above. Brought in here from Isaiah 58:6. Plummer suggests that Luke inserts it here from memory. But Jesus could easily have turned back the roll and read it so.Them that are bruised (τετραυσμενους — tethrausmenous). Perfect passive participle of τραυω — thrauō an old verb, but here only in the N.T. It means to break in pieces broken in heart and often in body as well. One loves to think that Jesus felt it to be his mission to mend broken hearts like pieces of broken earthenware, real rescue-mission work. Jesus mends them and sets them free from their limitations. [source]
Acts 17:24 The world [τὸν κόσμον]
Originally, order, and hence the order of the world; the ordered universe. So in classical Greek. In the Septuagint, never the world, but the ordered total of the heavenly bodies; the host of heaven (17:3; Isaiah 24:21; 40:26). Compare, also, Proverbs href="/desk/?q=pr+17:6&sr=1">Proverbs 17:6, and see note on James 3:6. In the apocryphal books, of the universe, and mainly in the relation between God and it arising out of the creation. Thus, the king of the world (2 Maccabees 7:9); the creator or founder of the world (2 Maccabees 12:15). In the New Testament: 1. In the classical and physical sense, the universe (John href="/desk/?q=joh+17:5&sr=1">John 17:5; John 21:25.; Romans 1:20; Ephesians 1:4, etc.). 2. As the order of things of which man is the centre (Matthew 13:38; Mark 16:15; Luke 9:25; John 16:21; Ephesians 2:12; 1 Timothy 6:7). 3. Humanity as it manifests itself in and through this order (Matthew 18:7; 2 Peter 2:5; 2 Peter 3:6; Romans 3:19). Then, as sin has entered and disturbed the order of things, and made a breach between the heavenly and the earthly order, which are one in the divine ideal - 4. The order of things which is alienated from God, as manifested in and by the human race: humanity as alienated from God, and acting in opposition to him (John 1:10; John 12:31; John 15:18, John 15:19; 1 Corinthians 1:21; 1 John 2:15, etc.). The word is used here in the classical sense of the visible creation, which would appeal to the Athenians. Stanley, speaking of the name by which the Deity is known in the patriarchal age, the plural Elohim, notes that Abraham, in perceiving that all the Elohim worshipped by the numerous clans of his race meant one God, anticipated the declaration of Paul in this passage (“Jewish Church,” i., 25). Paul's statement strikes at the belief of the Epicureans, that the world was made by “a fortuitous concourse of atoms,” and of the Stoics, who denied the creation of the world by God, holding either that God animated the world, or that the world itself was God. [source]
Acts 5:28 To bring upon us [επαγαγειν επ ημας]
Note repetition of επι — epi Second aorist active infinitive of επαγω — epagō old verb, but in the N.T. only here and 2 Peter 2:1, 2 Peter 2:5. The Sanhedrin gladly took the blood of Christ on their heads and their children to Pilate (Matthew 27:25). Paul tried to save the Jews (Acts 18:6; Acts 22:20). “This man” (του αντρωπου τουτου — tou anthrōpou toutou). Contemptuous slur and refusal to call the name of Jesus as in the Talmud later. [source]
Romans 10:8 We preach [κηρύσσομεν]
See on Matthew 4:17, and see on preacher, 2 Peter 2:5. [source]
1 Corinthians 9:27 Having preached [κηρύξας]
See on 2 Peter 2:5. Some find in the word an allusion to the herald ( κῆρυξ ) who summoned the contestants and proclaimed the prizes. [source]
1 Timothy 2:7 A preacher [κῆρυξ]
Lit. a herald. See on 2 Peter 2:5. Paul does not use the noun, but the kindred verb κηρύσσειν toproclaim or preach is very common in his writings. See Romans 10:8; 1 Corinthians 1:23; 2 Corinthians 4:5; Philemon 1:15, etc. [source]
Hebrews 11:7 He condemned the world [κατέκρινεν τὸν κόσμον]
His faith was exhibited in building the ark on the mere strength of God's declaration, while as yet there were no signs of the flood. By his faith thus manifested he announced the condemnation of the world to destruction. World is to be taken as in 2 Peter 2:5. It is not used in Hebrews in the ethical sense so common in John and Paul - the world as alien from God. The meaning of the statement is not that Noah condemned the conduct of his contemporaries by the contrast presented by his own faith, after the analogy of Matthew 12:41; Romans 2:27. [source]
Hebrews 11:7 Being warned of God [χρηματιστεις]
First aorist passive participle of χρηματιζω — chrēmatizō old word for oracular or divine communications as already in Hebrews 8:5 (cf. Matthew 2:12, Matthew 2:22, etc.). Moved with godly fear First aorist passive indicative of ευλαβεομαι — eulabeomai old verb from ευλαβης — eulabēs (from ευ — eu and λαβειν — labein to take hold well or carefully), to show oneself ευλαβης — eulabēs to act circumspectly or with reverence, here only in N.T. (save Textus Receptus in Acts 23:10), often in lxx. An ark Genesis 6:15; Matthew 24:38. Shaped like a box (cf. Hebrews 9:4). Through which Through his faith as shown in building the ark. The world Sinful humanity as in Hebrews 11:38. Heir In 2 Peter 2:5 Noah is called “a preacher of righteousness” as here “heir of righteousness.” He himself believed his message about the flood. Like Enoch he walked with God (Genesis 6:9). [source]
1 Peter 4:18 And if the righteous is scarcely saved [και ει ο δικαιος μολις σωζεται]
First-class condition again with ει — ei and present passive indicative of σωζω — sōzō Quotation from Proverbs 11:31. See 1 Peter 3:12, 1 Peter 3:14; Matthew 5:20. But the Christian is not saved by his own righteousness (Philemon 3:9; Revelation 7:14). For μολις — molis see Acts 14:18 and for ασεβης — asebēs (ungodly, without reverence) see Romans 4:5; 2 Peter 2:5. [source]
1 Peter 3:20 Waited [απεχεδεχετο]
Imperfect middle of the double compound απεκδεχομαι — apekdechomai late verb, probably first by Paul (1 Corinthians 1:7), though in the apocryphal Acta Pauli (iii) and other late writings cited by Nageli (p. 43). Perfective use of the two prepositions A hundred years apparently after the warning (Genesis 5:32; Genesis 6:3; Genesis 7:6) Noah was preparing the ark and Noah as a preacher of righteousness (2 Peter 2:5) forewarned the people, who disregarded it.While the ark was a preparing (κατασκευαζω — kataskeuazomenēs kibōtou). Genitive absolute with present passive participle of κιβωτος — kataskeuazō old compound (Matthew 11:10), for εις ην — kibōtos (ark) see Matthew 24:38.Wherein “Into which” (the ark).That is (πσυχαι — tout' estin). Explanatory expression like our English idiom (Romans 10:6, etc.).Souls Persons of both sexes (living men) as in Acts 2:41; Acts 27:37, etc.Were saved (διασωζω — diesōthēsan). First aorist passive indicative of δι υδατος — diasōzō old compound, to bring safe through as in Acts 27:44.Through water “By means of water” as the intermediate agent, an apparent change in the use of dia in composition just before (local use) to the instrumental use here. They came through the water in the ark and so were saved by the water in spite of the flood around them. Peter lays stress (Hart) on the water rather than on the ark (Hebrews 11:7) for the sake of the following illustration. [source]
2 Peter 2:5 When he brought [επαχας]
First aorist active participle (instead of the common second aorist active επαγαγων — epagagōn) of εισαγω — eisagō old compound verb to bring upon, in N.T. only here and Acts 5:28 (by Peter here also).A flood (κατακλυσμον — kataklusmon). Old word (from κατακλυζω — katakluzō to inundate), only of Noah‘s flood in N.T. (Matthew 24:38.; Luke 17:27; 2 Peter 2:5).Upon the world of the ungodly Anarthrous and dative case κοσμωι — kosmōi The whole world were “ungodly” (ασεβεις — asebeis as in 1 Peter 4:18) save Noah‘s family of eight. [source]
2 Peter 2:5 Preserved [επυλαχεν]
Still part of the long protasis with ει — ei first aorist active indicative of πυλασσω — phulassō seven others “Eighth,” predicate accusative adjective (ordinal), classic idiom usually with αυτον — auton See 1 Peter 3:20 for this same item. Some take ογδοον — ogdoon with κηρυκα — kēruka (eighth preacher), hardly correct.A preacher of righteousness (δικαιοσυνης κηρυκα — dikaiosunēs kēruka). “Herald” as in 1 Timothy 2:7; 2 Timothy 1:11 alone in N.T., but κηρυσσω — kērussō is common. It is implied in 1 Peter 3:20 that Noah preached to the men of his time during the long years.When he brought First aorist active participle (instead of the common second aorist active επαγαγων — epagagōn) of εισαγω — eisagō old compound verb to bring upon, in N.T. only here and Acts 5:28 (by Peter here also).A flood (κατακλυσμον — kataklusmon). Old word (from κατακλυζω — katakluzō to inundate), only of Noah‘s flood in N.T. (Matthew 24:38.; Luke 17:27; 2 Peter 2:5).Upon the world of the ungodly Anarthrous and dative case κοσμωι — kosmōi The whole world were “ungodly” (ασεβεις — asebeis as in 1 Peter 4:18) save Noah‘s family of eight. [source]
2 Peter 2:5 A flood [κατακλυσμον]
Old word (from κατακλυζω — katakluzō to inundate), only of Noah‘s flood in N.T. (Matthew 24:38.; Luke 17:27; 2 Peter 2:5). [source]
2 Peter 3:6 Being overshadowed [κατακλυστεις]
First aorist passive participle of κατακλυζω — katakluzō old compound, here only in N.T., but see κατακλυσμος — kataklusmos in 2 Peter 2:5.With water (υδατι — hudati). Instrumental case of υδωρ — hudōr (απωλετο — apōleto). Second aorist middle indicative of απολλυμι — apollumi f0). [source]
1 John 2:7 Old [παλαιὰν]
Four words are used in the New Testament for old or elder. Of these γέρων and πρεσβύτερος refer merely to the age of men, or, the latter, to official position based primarily upon age. Hence the official term elder. Between the two others, ἀρχαῖος and παλαιός , the distinction is not sharply maintained. Ἁρχαῖος emphasizes the reaching back to a beginning ( ἀρχή ) Thus Satan is “that old ( ἀρχαῖος ) serpent,” whose evil work was coeval with the beginning of time (Revelation 7:9; Revelation 20:2). The world before the flood is “the old ( ἀρχαῖος ) world” (2 Peter 2:5). Mnason was “an old ( ἀρχαῖος ) disciple;” not aged, but having been a disciple from the beginning (Acts 21:16). Sophocles, in “Trachiniae,” 555, gives both words. “I had an old ( παλαιὸν ) gift,” i.e., received long ago, “from the old ( ἀρχαίου ) Centaur.” The Centaur is conceived as an old-world creature, belonging to a state of things which has passed away. It carries, therefore, the idea of old fashioned: peculiar to an obsolete state of things. Παλαιός carries the sense of worn out by time, injury, sorrow, or other causes. Thus the old garment (Matthew 9:16) is παλαιόν . So the old wine-skins (Matthew 9:17). The old men of a living generation compared with the young of the same generation are παλαιοί . In παλαιός the simple conception of time dominates. In ἀρχαῖος there is often a suggestion of a character answering to the remote age. -DIVIDER-
-DIVIDER-
The commandment is here called old because it belonged to the first stage of the Christian church. Believers had had it from the beginning of their Christian faith. [source]

Jude 1:4 Ungodly men [ασεβεις]
Keynote of the Epistle (Mayor), in Judges 1:15 again as in 2 Peter 2:5; 2 Peter 3:7.Turning (μετατιτεντες — metatithentes). Present active participle of μετατιτημι — metatithēmi to change, for which verb see Galatians 1:6. For the change of “grace” (χαριτα — charita) into “lasciviousness” (εις ασελγειαν — eis aselgeian) see 1 Peter 2:16; 1 Peter 4:3; 2 Peter 2:19; 2 Peter 3:16.Our only Master and Lord For the force of the one article for one person see note on 2 Peter 1:1. For δεσποτην — despotēn of Christ see 2 Peter 2:1.Denying (αρνουμενοι — arnoumenoi). So 2 Peter 2:1. See also Matthew 10:33; 1 Timothy 5:8; Titus 1:16; 1 John 2:22. [source]
Jude 1:4 Set forth [προγεγραμμενοι]
Perfect passive participle of προγραπω — prographō to write of beforehand, for which verb see Galatians 3:1; Romans 15:4.Unto this condemnation (εις τουτο το κριμα — eis touto to krima). See 2 Peter 2:3 for κριμα — krima and εκπαλαι — ekpalai Παλαι — Palai here apparently alludes to Judges 1:14, Judges 1:15 (Enoch).Ungodly men Keynote of the Epistle (Mayor), in Judges 1:15 again as in 2 Peter 2:5; 2 Peter 3:7.Turning (μετατιτεντες — metatithentes). Present active participle of μετατιτημι — metatithēmi to change, for which verb see Galatians 1:6. For the change of “grace” (χαριτα — charita) into “lasciviousness” (εις ασελγειαν — eis aselgeian) see 1 Peter 2:16; 1 Peter 4:3; 2 Peter 2:19; 2 Peter 3:16.Our only Master and Lord For the force of the one article for one person see note on 2 Peter 1:1. For δεσποτην — despotēn of Christ see 2 Peter 2:1.Denying (αρνουμενοι — arnoumenoi). So 2 Peter 2:1. See also Matthew 10:33; 1 Timothy 5:8; Titus 1:16; 1 John 2:22. [source]

What do the individual words in 2 Peter 2:5 mean?

and [the] ancient world not He spared but one of eight Noah of righteousness a herald preserved [the] flood upon [the] world of [the] ungodly having brought in
καὶ ἀρχαίου κόσμου οὐκ ἐφείσατο ἀλλὰ ὄγδοον Νῶε δικαιοσύνης κήρυκα ἐφύλαξεν κατακλυσμὸν κόσμῳ ἀσεβῶν ἐπάξας

ἀρχαίου  [the]  ancient 
Parse: Adjective, Genitive Masculine Singular
Root: ἀρχαῖος  
Sense: that has been from the beginning, original, primal, old ancient.
κόσμου  world 
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular
Root: κόσμος  
Sense: an apt and harmonious arrangement or constitution, order, government.
ἐφείσατο  He  spared 
Parse: Verb, Aorist Indicative Middle, 3rd Person Singular
Root: φείδομαι  
Sense: to spare.
ὄγδοον  one  of  eight 
Parse: Adjective, Accusative Masculine Singular
Root: ὄγδοος  
Sense: the eighth.
Νῶε  Noah 
Parse: Noun, Accusative Masculine Singular
Root: Νῶε  
Sense: the tenth in descent from Adam, second father of the human race.
δικαιοσύνης  of  righteousness 
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular
Root: δικαιοσύνη  
Sense: in a broad sense: state of him who is as he ought to be, righteousness, the condition acceptable to God.
κήρυκα  a  herald 
Parse: Noun, Accusative Masculine Singular
Root: κῆρυξ  
Sense: a herald or messenger vested with public authority, who conveyed the official messages of kings, magistrates, princes, military commanders, or who gave a public summons or demand, and performed various other duties.
ἐφύλαξεν  preserved 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: φυλάσσω  
Sense: to guard.
κατακλυσμὸν  [the]  flood  upon 
Parse: Noun, Accusative Masculine Singular
Root: κατακλυσμός  
Sense: inundation, deluge.
κόσμῳ  [the]  world 
Parse: Noun, Dative Masculine Singular
Root: κόσμος  
Sense: an apt and harmonious arrangement or constitution, order, government.
ἀσεβῶν  of  [the]  ungodly 
Parse: Adjective, Genitive Masculine Plural
Root: ἀσεβής  
Sense: destitute of reverential awe towards God, condemning God, impious.
ἐπάξας  having  brought  in 
Parse: Verb, Aorist Participle Active, Nominative Masculine Singular
Root: ἐπάγω  
Sense: to lead or bring upon.