The Meaning of 1 Timothy 4:16 Explained

1 Timothy 4:16

KJV: Take heed unto thyself, and unto the doctrine; continue in them: for in doing this thou shalt both save thyself, and them that hear thee.

YLT: take heed to thyself, and to the teaching; remain in them, for this thing doing, both thyself thou shalt save, and those hearing thee.

Darby: Give heed to thyself and to the teaching; continue in them; for, doing this, thou shalt save both thyself and those that hear thee.

ASV: Take heed to thyself, and to thy teaching. Continue in these things; for in doing this thou shalt save both thyself and them that hear thee.

KJV Reverse Interlinear

Take heed  unto thyself,  and  unto the doctrine;  continue  in them:  for  in doing  this  thou shalt  both  save  thyself,  and  them that hear  thee. 

What does 1 Timothy 4:16 Mean?

Study Notes

save
.
salvation
The Heb. and (Greek - ἀλεκτοροφωνία , safety, preservation, healing, and soundness). Salvation is the great inclusive word of the Gospel, gathering into itself all the redemptive acts and processes: as justification, redemption, grace, propitiation, imputation, forgiveness, sanctification, and glorification. Salvation is in three tenses:
(1) The believer has been saved from the guilt and penalty of sin Luke 7:50 ; 1 Corinthians 1:18 ; 2 Corinthians 2:15 ; Ephesians 2:5 ; Ephesians 2:8 ; 2 Timothy 1:9 and is safe.
(2) the believer is being saved from the habit and dominion of sin Romans 6:14 ; Philippians 1:19 ; Philippians 2:12 ; Philippians 2:13 ; 2 Thessalonians 2:13 ; Romans 8:2 ; Galatians 2:19 ; Galatians 2:20 ; 2 Corinthians 3:18 .
(3) The believer is to be saved in the sense of entire conformity to Christ. Romans 13:11 ; Hebrews 10:36 ; 1 Peter 1:5 ; 1 John 3:2 . Salvation is by grace through faith, is a free gift, and wholly without works; Romans 3:27 ; Romans 3:28 ; Romans 4:1-8 ; Romans 6:23 ; Ephesians 2:8 . The divine order is: first salvation, then works; Ephesians 2:9 ; Ephesians 2:10 ; Titus 3:5-8 .

Verse Meaning

In summary, Timothy was to watch both his personal life and his public ministry carefully. [1]
"No matter how straight a person may be in his doctrine or how effective he may be in his teaching, if there is a flaw in his inner or outer life, it will ruin him. This is where many ministers have failed tragically. While he is watching over others, the pastor must keep an eye on himself." [2]
Timothy should not grow slack but should keep up the good work he had begun.
"Stickability is an essential quality for effective leadership." [3]
The rewards would be deliverance for him from failure and a wasted life (cf. 1 Timothy 2:15; James 1:21) and the deliverance of those to whom he ministered from error and retrogression. Obviously Paul was not saying God justifies us because we perform our duties faithfully. [4]
Christians do not always remain faithful to the Lord either in their beliefs or in their behavior. Hymenaeus and Alexander, who were evidently fellow workers with Paul and possibly elders in the Ephesian church, denied truth regarding the resurrection ( 1 Timothy 1:20; 2 Timothy 2:17) and vigorously opposed Paul"s teaching ( 1 Timothy 1:20; 2 Timothy 4:14). Paul warned Timothy not to wander away from the true teachings of the faith ( 1 Timothy 6:20-21). When cultists come knocking on the door, they want people to adopt their unbiblical views and to abandon their belief in the truths of orthodox Christianity. Paul"s warning in chapter4is very relevant, much needed, and vital for us to heed as genuine believers. [5]
Even though Timothy was an apostolic legate his responsibilities were mainly pastoral. Consequently what Paul said to him is directly applicable to pastors today.

Context Summary

1 Timothy 4:9-16 - "take Heed To Thyself"
In all Christian service we must set our hope on the living God. Nothing counts apart from God. Prayer implies that all our gifts and efforts cover only a small part of our efficiency. There are infinite resources in God, which He is waiting to employ in human affairs, and of which we fail to make use. The Christian worker, therefore, must not only labor and strive, but must hope in the living God, whose saving grace is at the disposal of our faith. The faith exercised by the average man results in obtaining only natural things; the supernatural is secured by the faith of those who have made profounder discoveries of God, and can therefore make demands on His resources, which are hidden from the princes of this world.
In order to succeed, we must give ourselves wholly to our work for God. In answer to prayer great gifts had been communicated to Timothy, but he had to give heed to them, use them, and stir up the slumbering embers of the fire, kindled at his ordination. It is worthy of notice that the Apostle's injunctions do not include a single allusion to priestly or sacramental service, but urge to boldness of character, 1 Timothy 4:12; diligent study, 1 Timothy 4:13; rigorous orthodoxy, 1 Timothy 4:16; and the daily self-watch of the soul, 1 Timothy 4:16. Take to heart the blessed assurance of the closing sentence of the chapter. [source]

Chapter Summary: 1 Timothy 4

1  He foretells that in the latter times there shall be a departure from the faith
6  And to the end that Timothy might not fail in doing his duty, he furnishes him with various precepts

Greek Commentary for 1 Timothy 4:16

Take heed to thyself [επεχε σεαυτωι]
Present active imperative of old verb επεχω — epechō to hold upon (Philemon 2:1, Philemon 2:16), but here τον νουν — ton noun (the mind) must be supplied as in Acts 3:5 and as is common with προσεχω — prosechō With dative case σεαυτωι — seautōi “Keep on paying attention to thyself.” Some young preachers are careless about their health and habits. Some are too finical. [source]
And to the teaching [και τηι διδασκαλιαι]
This is important also. Continue in these things (επιμενε αυτοις — epimene autois). Present active imperative of επιμενω — epimenō old and common verb to stay by the side of a person or thing. See note on Romans 6:1; Colossians 1:23. “Stay by them,” “stick to them,” “see them through.” “Stick to the business of framing your own life and your teaching on right lines” (Parry). Thou shalt save Future active of σωζω — sōzō effective future, finally save. Cf. 1 Corinthians 9:27; John 10:9. [source]
Continue in these things [επιμενε αυτοις]
Present active imperative of επιμενω — epimenō old and common verb to stay by the side of a person or thing. See note on Romans 6:1; Colossians 1:23. “Stay by them,” “stick to them,” “see them through.” “Stick to the business of framing your own life and your teaching on right lines” (Parry). [source]
Thou shalt save [σωσεις]
Future active of σωζω — sōzō effective future, finally save. Cf. 1 Corinthians 9:27; John 10:9. [source]
Take heed [ἔπεχε]
Only here in Pastorals, and once in Paul, Philemon 2:16. Quite frequent in lxx. Lit. hold upon, fasten thy attention on, as Luke 14:7; Acts 3:5; Acts 19:22. In lxx, in the sense of apply, as Job 18:2; Job 30:26; or forbear, refrain, as 1 Kings 22:6, 1 Kings 22:15. In Philemon 2:16, to hold out or present, a sense which is found only in Class. [source]
Unto thyself and unto the doctrine [σεαυτῷ καὶ τῇ διδασκαλίᾳ]
Better, to thyself and to thy teaching. The order is significant. Personality goes before teaching. [source]
Continue in them [ἐπίμενε αὐτοῖς]
See on Romans 6:1. In lxx only Exodus 12:39. Ἁυτοῖς is neuter, referring to these things, 1 Timothy 4:15. A.V. in them is indefinite and ambiguous. Better, continue in these things. [source]

Reverse Greek Commentary Search for 1 Timothy 4:16

Acts 20:28 To yourselves and to all the flock []
To yourselves first, that you may duly care for the flock. Compare 1 Timothy 4:16. [source]
Acts 20:28 Take heed unto yourselves [προσεχετε εαυτοις]
The full phrase had τον νουν — ton noun hold your mind on yourselves (or other object in the dative), as often in old writers and in Job 7:17. But the ancients often used the idiom with νουν — noun understood, but not expressed as here and Acts 5:35; Luke 12:1; Luke 17:3; Luke 21:34; 1 Timothy 1:4; 1 Timothy 3:8; 1 Timothy 4:13. Επεχε — Epeche is so used in 1 Timothy 4:16. [source]
Acts 3:5 Gave heed unto them [επειχεν αυτοις]
Imperfect active of επεχω — epechō to hold to. For the idiom with τον νουν — ton noun understood, see note Luke 14:7; 1 Timothy 4:16. He held his eyes right on Peter and John with great eagerness “expecting to receive something” He took Peter‘s invitation as a promise of a large gift. [source]
Romans 16:4 Laid down their own necks [τον εαυτων τραχελον υπετηκαν]
First aorist active of υποτιτημι — hupotithēmi old verb to place under (the axe of the executioner), only here in N.T. in this sense, though in 1 Timothy 4:16 to suggest. If literal or figurative, the incident may be connected with the uproar created by Demetrius in Ephesus. Certainly Paul felt deep obligation toward them (see note on Acts 20:34). [source]
Philippians 2:16 Holding forth [ἐπέχοντες]
The verb means literally to hold upon or apply. Hence to fix attention upon, as Luke 14:7; Acts 3:5; 1 Timothy 4:16. In Acts 19:22, stayed: where the idea at bottom is the same - kept to. So in Sept., Job 27:8, of setting the heart on gain. Job 30:26, “fixed my mind on good.” In Genesis 8:10, of Noah waiting. In classical Greek, to hold out, present, as to offer wine to a guest or the breast to an infant. Also to stop, keep down, confine, cease. Here in the sense of presenting or offering, as A.V. and Rev. holding forth. [source]

What do the individual words in 1 Timothy 4:16 mean?

Give heed to yourself and to the teaching Continue in them this for doing both yourself you will save those hearing you
ἔπεχε σεαυτῷ καὶ τῇ διδασκαλίᾳ ἐπίμενε αὐτοῖς τοῦτο γὰρ ποιῶν καὶ σεαυτὸν σώσεις τοὺς ἀκούοντάς σου

ἔπεχε  Give  heed 
Parse: Verb, Present Imperative Active, 2nd Person Singular
Root: ἐπέχω  
Sense: to have or hold upon, apply, to observe, attend to.
σεαυτῷ  to  yourself 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative Masculine 2nd Person Singular
Root: σεαυτοῦ  
Sense: thyself, thee.
τῇ  to  the 
Parse: Article, Dative Feminine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
διδασκαλίᾳ  teaching 
Parse: Noun, Dative Feminine Singular
Root: διδασκαλία  
Sense: teaching, instruction.
ἐπίμενε  Continue 
Parse: Verb, Present Imperative Active, 2nd Person Singular
Root: ἐπιμένω  
Sense: to stay at or with, to tarry still, still to abide, to continue, remain.
αὐτοῖς  in  them 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative Neuter 3rd Person Plural
Root: αὐτός  
Sense: himself, herself, themselves, itself.
τοῦτο  this 
Parse: Demonstrative Pronoun, Accusative Neuter Singular
Root: οὗτος  
Sense: this.
ποιῶν  doing 
Parse: Verb, Present Participle Active, Nominative Masculine Singular
Root: ποιέω  
Sense: to make.
καὶ  both 
Parse: Conjunction
Root: καί  
Sense: and, also, even, indeed, but.
σεαυτὸν  yourself 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Accusative Masculine 2nd Person Singular
Root: σεαυτοῦ  
Sense: thyself, thee.
σώσεις  you  will  save 
Parse: Verb, Future Indicative Active, 2nd Person Singular
Root: ἐκσῴζω 
Sense: to save, keep safe and sound, to rescue from danger or destruction.
τοὺς  those 
Parse: Article, Accusative Masculine Plural
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
ἀκούοντάς  hearing 
Parse: Verb, Present Participle Active, Accusative Masculine Plural
Root: ἀκουστός 
Sense: to be endowed with the faculty of hearing, not deaf.